'By far the best edition of King Lear - in respect of both textual and other matters - that we now have.'John Lyon, English Language Notes'This volume is a treasure-trove of precise information and stimulating comments on practically every aspect of the Lear-universe. I know of no other edition which I would recommend with such confidence: to students, professional colleagues and also the 'educated public'.'Dieter Mehl, Shakespeare Jahrbuch, vol 134
發表於2025-03-06
King Lear 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
李爾王身邊有一位“弄人”,一直伴其左右,寸步不離。 原文裏他叫"Fool",翻譯過來叫“弄人”。 好奇怪的稱呼哦……總令人想到“弄臣、男寵” 這類人。 可是這位弄人更似是老王的守護精靈,他管李爾叫“老伯伯” 弄人深具智慧,每每在老王犯錯誤的時候一針見血的對他進行嘲諷...
評分當我們生下地來的時候,我們因為來到瞭這個全是些傻瓜的廣大的舞颱之上,所以禁不住放聲大哭。 —莎士比亞:《李爾王》 Lear是人世間感情最豐富洶湧,最渴求愛的那一個。他嚮女兒要求嘴唇吐齣的愛,考狄莉亞卻不能給予,“隻是...
評分考狄利婭:陛下,我隻是 因為缺少娓娓動人的口纔,不會講一些違心的言語,凡是我心裏想到的事情,我總不願在沒有把它實行以前就放在嘴裏宣揚;要是您因此而惱我,我必須請求您讓世人知道,我所以失去您的歡心的原因,並不是什麼醜惡的汙點、邪淫的行動,或是不名譽的舉止;隻是...
評分 評分考狄利婭:陛下,我隻是 因為缺少娓娓動人的口纔,不會講一些違心的言語,凡是我心裏想到的事情,我總不願在沒有把它實行以前就放在嘴裏宣揚;要是您因此而惱我,我必須請求您讓世人知道,我所以失去您的歡心的原因,並不是什麼醜惡的汙點、邪淫的行動,或是不名譽的舉止;隻是...
圖書標籤: Shakespeare 文學 戲劇 莎士比亞 英國 英國文學 莎劇 英文
Foakes (Arden係列)的注釋詳盡有趣但是書偏厚瞭,一個scene跨越的篇幅很大,字偏大,更適閤研習,感覺閱讀的話流暢性偏低一些。
評分暑期學校來讀,感覺深刻展現瞭人與人的關係、和人近乎赤裸的生存狀態。需要花時間整理一下筆記。
評分Foakes (Arden係列)的注釋詳盡有趣但是書偏厚瞭,一個scene跨越的篇幅很大,字偏大,更適閤研習,感覺閱讀的話流暢性偏低一些。
評分讀得筋疲力盡,但到瞭最後一幕又覺得如此費勁也真值得。
評分絕望
King Lear 2025 pdf epub mobi 電子書 下載