安娜‧赫爾絲布魯—波特(Anna Horsbrugh-Porter)
電台記者,服務於BBC世界服務單位、BBC第四電台及獨立製片公司近二十年的時間。
瑪琳娜‧阿依多娃(Marina Aidova)
擔任數個國際機構(包括國際貨幣基金會及世界銀行)的英文翻譯。
发表于2024-11-02
附上我的愛: 英國老書商與小女孩的書信情緣 2024 pdf epub mobi 电子书
图书标签: 关于书的书 英國老書商與小女孩的書信情緣 书店 附上我的愛 英國老書商 生活 港台外 欧美文学
繼《查令十字路84號》之後,又一段美好的真實書信故事。
通信長達十五年的書信集書,可從中窺見蘇聯共產鐵幕時代下的政治犯的生活,並搭配多幅照片與圖片,且有相關注釋說明當時的政治局勢,甚至兩個家庭的重大轉變,讓讀者能夠了解鐵幕內外、解體前後的生活差異。是共產政權瓦解前的蘇聯與自由的英國,來自兩個不同的世界,平易近人的書信內容,字裡行間滿是溫暖。
一本通信歷史長達十五年的珍貴書信集。一個來自英國的七十一歲古書商,為響應國際特赦組織的活動,透過書信與一個生活在蘇聯共產鐵幕下的八歲小女孩,譜出一段年齡相差六十三歲的忘年友誼。
英國貝克郡紐柏里的一位退休古書商哈洛德‧艾德華茲,熱愛俄羅斯文化。為響應國際特赦組織的寫信活動,他在一九七一年寫信給生日在他前一天的八歲大的瑪麗娜‧阿依多娃。瑪麗娜的父親史拉瓦因「反蘇聯宣傳活動」入獄,國際特赦組織請求國際支持這個家庭。
就這樣,他們雙方開始長達十五年的通信,直到一九八六年哈洛德去世為止。這些信件當年因遭受KGB的監控,其中有些甚至遺失,信件內容秉持著人道精神、同情心與感情,內容遍及園藝、文學、服裝、宗教等,無所不談,是一本極為珍貴感人的書信集。這段真摯的友誼將阿依多夫一家人從絕望深淵中解救出來。最後,這兩家人的第二代也終於互相造訪,是一本彌足珍貴、動人的好書。
这是我在繁体字咖啡馆买的第一本书啊,想来也不会有简体版了。一直觉得,写信,或者读信,最好的状态,是我虽然不能替你痛苦,却愿意陪你感受。但这一回,我为自己能感同身受那个苏联时代而感到特别悲哀。“如果需要我们寄任何物品,一定要让我们知道。我会很乐意寄过去。但书好像是你们最不可能收到的物品”,“我觉得八十岁的哈洛德比十七岁的我乐观多了”,“如果不是以通信方式谈论这部小说,而是我们能够见面,坐在桌前,手持一杯茶,一起谈论,那该有多美好”,我大概明白了咖啡馆之于我的意义,有书,也像信。被空间化的时间里,安在着某种知觉不自由的自由,与某种知觉真实性的虚构。vsevo dvoe i est' -- smert' da sovest.
评分非常非常喜歡這一本。送人自己再買幾次都甘願
评分空間的隔閡永遠都不是問題,只要有愛。
评分空間的隔閡永遠都不是問題,只要有愛。
评分空間的隔閡永遠都不是問題,只要有愛。
附上我的愛: 英國老書商與小女孩的書信情緣 2024 pdf epub mobi 电子书