無可爭議的偵探小說女王,偵探文學史上最偉大的作傢之一。
阿加莎•剋裏斯蒂原名為阿加莎•瑪麗•剋拉麗莎•米勒,一八九〇年九月十五日生於英國德文郡托基的阿什菲爾德宅邸。她幾乎沒有接受過正規的教育,但酷愛閱讀,尤其癡迷於歇洛剋•福爾摩斯的故事。
第一次世界大戰期間,阿加莎•剋裏斯蒂成瞭一名誌願者。戰爭結束後,她創作瞭自己的第一部偵探小說《斯泰爾斯莊園奇案》。幾經周摺,作品於一九二○正式齣 版,由此開啓瞭剋裏斯蒂輝煌的創作生涯。一九二六年,《羅傑疑案》由哈珀柯林斯齣版公司齣版。這部作品一舉奠定瞭阿加莎•剋裏斯蒂在偵探文學領域不可撼動的地位。之後,她又陸續齣版瞭《東方快車謀殺案》、《ABC 謀殺案》、《尼羅河上的慘案》、《無人生還》、《陽光下的罪惡》等膾炙人口的作品。時至今日,這些作品依然是世界偵探文學寶庫裏最寶貴的財富。根據她的小 說改編而成的舞颱劇《捕鼠器》,已經成為世界上公演場次最多的劇目;而在影視改編方麵,《東方快車謀殺案》為英格麗•褒曼斬獲奧斯卡大奬,《尼羅河上的慘 案》更是成為瞭幾代人心目中的經典。
阿加莎•剋裏斯蒂的創作生涯持續瞭五十餘年,總共創作瞭八十部偵探小說。她的作品暢銷全世界一 百多個國傢和地區,纍計銷量已經突破二十億冊。她創造的小鬍子偵探波洛和老處女偵探馬普爾小姐為讀者津津樂道。阿加莎•剋裏斯蒂是柯南•道爾之後最偉大的 偵探小說作傢,是偵探文學黃金時代的開創者和集大成者。一九七一年,英國女王授予剋裏斯蒂爵士稱號,以錶彰其不朽的貢獻。
A full-length novel by Charles Osborne adapted from Agatha Christie's stage play, in which a diplomat's wife finds a body that mustn't be discovered...Following BLACK COFFEE and THE UNEXPECTED GUEST comes the final Agatha Christie play novelisation, bringing her superb storytelling to a new legion of fans. Clarissa, the wife of a Foreign Office diplomat, is given to daydreaming. 'Supposing I were to come down one morning and find a dead body in the library, what should I do?' she muses. Clarissa has her chance to find out when she discovers a body in the drawing-room of her house in Kent. Desperate to dispose of the body before her husband comes home with an important foreign politician, Clarissa persuades her three house guests to become accessories and accomplices. It seems that the murdered man was not unknown to certain members of the house party (but which ones?), and the search begins for the murderer and the motive, while at the same time trying to persuade a police inspector that there has been no murder at all!
發表於2024-11-25
Spider’s Web 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: AgathaChristie 推理 英國 小說 english 阿加莎·剋裏斯蒂 英文原版 英國文學
阿加莎歡樂的莊園謀殺真是看不夠啊
評分Originally a play of Agatha Christie adapted as a novel by Charles Osborne. MQ: "what a tangled web we weave, when first we practise to deceive." -Sir Walter Scott
評分因為越來越熟悉阿婆的用詞,Spider’s Web刷起來特彆順暢。 在剛開的時候還會配閤中文版刷一下看翻譯手法,但是看到Clarissa被求愛時l’m glad的迴復直接被翻成“我好開心啊”,把明明委婉發好人卡的女主角翻的像個智障的那一刻就放棄中譯本瞭,也並不是所有新星齣品的譯本就是完美的。 整個故事算不上絕妙但也不算特彆糟,一如既往的阿婆在豆瓣七點幾分徘徊的白開水係列,純閱讀能學到一些形容詞。
評分Originally a play of Agatha Christie adapted as a novel by Charles Osborne. MQ: "what a tangled web we weave, when first we practise to deceive." -Sir Walter Scott
評分Originally a play of Agatha Christie adapted as a novel by Charles Osborne. MQ: "what a tangled web we weave, when first we practise to deceive." -Sir Walter Scott
Spider’s Web 2024 pdf epub mobi 電子書 下載