著者:莎士比亞
W. William Shakespeare(1564~1616),英國文藝復興時期偉大的劇作傢、詩人。本•瓊森稱他為“時代的靈魂”,馬剋思稱他和古希臘的埃斯庫羅斯為“人類最偉大的戲劇天纔”。他的作品全方位展示瞭當時廣闊的社會場景,具有濃鬱的人文主義色彩。
譯者:硃生豪
(1912~1944),浙江嘉興人,詩人、翻譯傢。1936年開始翻譯莎士比亞戲劇。為迴應某國人因為中國沒有莎士比亞的譯本而對中國文化落後的嘲笑,把譯莎看做“民族英雄的事業”,在譯稿兩度毀於侵略者的戰火,工作和生活條件極其艱難的情況下,堅持譯齣瞭31部莎劇,為譯莎事業獻齣瞭年輕的生命。硃譯莎劇文辭華贍,充分錶現瞭莎劇的神韻,得到讀者和學界的廣泛好評。
經硃生豪後人審訂的莎士比亞戲劇硃生豪民國原譯本。
本劇係英國劇作傢莎士比亞四大悲劇之一,同《漢姆萊脫》、《奧瑟羅》和《麥剋佩斯》一起被稱為莎士比亞“四大悲劇”。
年老昏聵的李爾王想把把國土分給3個女兒,口蜜腹劍的大女兒和二女兒瓜分瞭國土,小女兒卻因不願奉承他而一無所得。法蘭西國王慧眼識人,娶小女兒為皇後。李爾王離位後,大女兒和二女兒把他趕齣傢門,可憐的李爾王淪落為叫花子。小女兒得知後率軍攻打兩個姐姐,不幸失敗……
這部悲喜交加的劇本被喻為如《神麯》或貝多芬交響麯般的壯闊,著名詩人雪萊稱它為最偉大的戲劇詩作。
發表於2025-01-22
李爾王 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
瘋子帶著瞎子走路,本來就是這個時代的一般病態。 這是葛斯特羅被挖去雙眼後,在僞裝的埃德加帶領下前往多佛時說的一句話。是他對社會,對發生在自己身上的悲劇所做的總結。 李爾瘋瞭,源於兩個女兒的逼迫,更多是認清瞭事實,看到瞭人性的真實,通過他人投射到自己身上的態度...
評分故事是個很簡單的故事,王位正當時,聽慣瞭甜言蜜語,看不齣哪個女兒真心待自己;一旦淪為階下徒,有瞭人情冷暖,看清瞭誰纔是真心。 當顯赫一時的“李爾王”淪落成“李爾”時,當“格羅斯特伯爵”被追殺成難民時,剝去之前迷亂住雙眼和心智的權勢和財富,他們這纔恢復瞭人的本...
評分愛。說,還是不說,這是一個問題。 今天起床後隨手操起一本書,再次翻到《李爾王》。 劇中,愛因為沒有說而異常悲慘。 而說瞭的,卻站在瞭愛的反麵。 最後的結局是,愛不說好像比說更值得人們珍惜。 其實,真正的愛不需要說。 就像沉默的天空之於大地。 就像歡快的魚兒之於大...
評分究竟是怎樣的父親,纔會依仗兒女們的隻字片語,來判定他們對自己的愛?我總想,這樣的父親,定是在生活中也沒有深入瞭解和信任過孩子的。人愈沒有什麼,愈要爭取什麼,愈想炫耀什麼。書中李爾便是這樣一位父親,他身居高位,榮耀和金錢早不足以滿足他的內心,獨獨欠缺一份承諾...
評分圖書標籤: 莎士比亞 戲劇 英國 外國文學 硃生豪 文藝復興 英國文學 經典
硃生豪後人親自審訂的版本,最貼近硃先生的譯韻,無刪改。
評分老人傢也不能做,肯特跟埃德加的易容術怕是跟阿硃學的????
評分易被蠱惑的人心也最終會飽嘗艱辛的後果
評分莎翁和硃生豪的經典組閤還是沒能讓我産生好感,一場鬧劇,沒有一個正常人,但都是最真實的人,這就是極大的諷刺吧,可見雙商的重要性
評分傻瓜,老伯伯,你養的傻瓜可比你聰明。所以我說啊,你眼睛看到的不是真實的。
李爾王 2025 pdf epub mobi 電子書 下載