这本书不讲政治,而是讲政治性,不讲政府政治,而是讲原则后面的原则,权力背后的权利,共同体之外的共同体的构成。它的主题是:如何使当代政治更开放,如何将更多的缺席的他者引如我们的开放政治?
雅克·朗西埃(Jacques Rancière),1940年生于法国,法国哲学家、社会学家,现为巴黎第八大学哲学美学教授。
雅克·朗西埃是法国哲学家阿尔都塞的学生,是左翼政治哲学的继承人,于1975年到1985年间任《逻辑悖反》(Les Révoltes logiques)杂志主编,他像法国新近哲学家一样,对电影艺术抱有兴趣,于1996年出版了《电影寓言》(La Fable cinématographique),被认为是继吉尔·德勒兹的《运动-影像》和《时间-影像》之后最有影响力的电影哲学著作。此外,朗西埃于最近几年发表的美学著作,也对法国电影研究产生一定影响,这包括《影像素描》(Le destin des images,2003年)、《美学的不安》(’‘Malaise dans l'esthétique’‘,2000年)、《感知介入:美学与政治》(Le Partage du sensible : Esthétique et politique,2000年)
有人批评译者的中文水平,确实,把学术论文翻译得准确而又出彩不是想象中那么容易。阅读这样的书籍,我更偏爱纯粹的字面翻译,不需要译者去用道地的中文来归纳总结。学术论文,我要读的是原作者并非译者。至于内容,这毕竟只是几篇会议论文。
评分政治的终结?政治的回归?要么坠入政治哲学的理念世界,要么坠入必然性的窠臼,将民主与平等的唤起排除在外,结果将是专家的集权主义治国术的统治。暴民统治的威胁是存在的,此处的政治不是将民主直接化这一古代的小规模概念,甚至当时也并非是这种想法,古希腊的民主是生者的...
评分政治的终结?政治的回归?要么坠入政治哲学的理念世界,要么坠入必然性的窠臼,将民主与平等的唤起排除在外,结果将是专家的集权主义治国术的统治。暴民统治的威胁是存在的,此处的政治不是将民主直接化这一古代的小规模概念,甚至当时也并非是这种想法,古希腊的民主是生者的...
评分有人批评译者的中文水平,确实,把学术论文翻译得准确而又出彩不是想象中那么容易。阅读这样的书籍,我更偏爱纯粹的字面翻译,不需要译者去用道地的中文来归纳总结。学术论文,我要读的是原作者并非译者。至于内容,这毕竟只是几篇会议论文。
评分有人批评译者的中文水平,确实,把学术论文翻译得准确而又出彩不是想象中那么容易。阅读这样的书籍,我更偏爱纯粹的字面翻译,不需要译者去用道地的中文来归纳总结。学术论文,我要读的是原作者并非译者。至于内容,这毕竟只是几篇会议论文。
这本书的叙事节奏简直像一列脱缰的火车,情节跌宕起伏,让人完全停不下来。作者对人物心理的刻画入木三分,每一个角色的动机和挣扎都显得那么真实可信。我特别喜欢他对社会底层那些边缘人物命运的关注,那种带着诗意又残酷的描写,总能触动我内心最柔软的部分。故事背景设定在一个虚构却又让人感觉无比熟悉的现代都市,其中的权谋斗争和人性的复杂交织在一起,构建了一个引人入胜的复杂迷宫。读到后半段,我甚至会对着书本自言自语,猜测接下来会发生什么,这种沉浸感是很多小说难以企及的。它不像那种严肃的学术著作,更像是一场精心编排的盛大戏剧,让你在享受故事的同时,也不禁反思我们日常生活中那些看似寻常的选择背后,可能隐藏着多么深远的后果。那种余味悠长,让人在放下书本后,还会时不时地回想起那些震撼的场景和人物对话。
评分坦率地说,初读这本书时我有些犹豫,因为它的题材听起来似乎有些沉闷,关于某种宏大叙事下的细微变动,但事实证明我的担忧完全是多余的。作者的文字功力非常老道,他似乎有一种魔力,能将枯燥的理论和冰冷的数据,编织成一个个有血有肉的故事片段。这本书的结构非常精巧,采用了多线叙事的手法,不同时间线和不同视角之间的切换,非但没有造成混乱,反而像拼图一样,最终拼凑出一个完整的、令人深思的图景。我尤其欣赏作者在处理那些灰色地带时的那种克制和精准,他从不急于给出明确的道德评判,而是将选择的难题抛给读者,让你自己去权衡利弊,去体验那种身处漩涡中心的无力感与挣扎。这本书需要静下心来细细品味,尤其是在那些对社会运行机制的深刻洞察之处,读完后感觉自己的认知边界被拓宽了不少,对一些社会现象也有了更深层次的理解。
评分这本书最让我惊艳的,是它对于“氛围感”的营造。你几乎可以闻到文字中弥漫的尘土味和旧书页的霉味,感受到那种特有的、压抑而又充满张力的时代气息。它不是那种直白的、大声疾呼的作品,而是通过大量细致入微的场景描写和人物的潜台词,将一种无声的抗议和对现状的审视渗透到每一个角落。我读到好几处地方,不得不停下来,去揣摩作者究竟是如何捕捉到那种微妙的、一闪而过的情绪的。叙述者的声音既疏离又亲密,像一个旁观者,却又比任何局内人都更了解内情的真相。对于喜欢那种注重细节、追求文学质感的读者来说,这本书绝对是不可多得的珍品。它不是那种读完就忘的快餐文学,它更像是陈年的老酒,需要时间去回味,每一次重读都会有新的体会。
评分这本书给我带来的震撼,更多来自于它所揭示的人性光谱的广阔性。它并没有将人物简单地划分成好人与坏人,而是展示了在极端环境下,即便是最善良的人也可能做出违背初衷的选择,而所谓的“恶”,也往往源于自身的脆弱和对生存的过度渴求。作者的笔触极其细腻敏感,尤其是在处理角色之间的情感纠葛时,那种爱恨交织、相互依赖又彼此伤害的状态,描写得真实到让人心痛。我读到主人公面临的那些艰难抉择时,常常会代入思考,如果是我,会做出何种选择?这种强烈的代入感和被挑战的感觉,是阅读体验中非常难得的部分。它不提供廉价的安慰剂,而是给你一剂猛药,让你直面那些不愿承认的人性幽暗处,读完后,感觉自己对世界和人情世故的理解都更深了一层,非常推荐给喜欢探讨人性深层议题的朋友们。
评分我得承认,这本书的阅读门槛相对较高,它要求读者具备一定的背景知识储备,才能完全领会作者那些精妙的典故引用和历史隐喻。但这绝对是值得投入时间的。它构建了一个逻辑自洽且无比严谨的世界观,里面的设定和规则体系极其完善,让人不得不佩服作者在这方面下的苦功。我特别欣赏它对“权力”这一主题的解构,不同于一般作品的简单褒贬,作者展示了权力如何从一个抽象的概念,逐渐腐蚀和重塑个体生命轨迹的复杂过程。书中好几段关于制度与个体命运抗衡的论述,简直是教科书级别的精彩,清晰、有力,且充满了智慧的光芒。虽然有些篇幅读起来需要反复斟酌,但正是这份需要思考的“重量”,让它在我的书架上占据了不可替代的位置。
评分不同于以往乌托邦的乌托邦 打开了感性世界的大门 令人尊敬的反叛
评分今天听朗西埃本人的讲座,多数观点还是和本书内容重合的,所以我们不能怪译者……
评分平等是例外状态,因为差异在不断地滋生。追求平等,也就是借助历史的种种偶然性,处理主体内部的异质性因素。当然,问题的重点在于如何处理,可这不是理论能解决(或预见)的,这是一个实践问题。只有与政治相对的“治安”(或管制,police)才敢预先谋得共识,预先规定政治实践的领域。但政治在边缘。
评分如果不用大量的隐喻和文学象征手法,这些罗圈话很可能不会凑成一本书。新锐派总是有点自以为是地用看起来抽象凝练的调侃概括前辈们的成果,同时用极其宽阔的理论现实资源阐述相当狭窄的概念问题,真是十分地花哨啊。不过得承认,一大半的文字我实在是琢磨不到point在哪里,各种生创的词和只有作者自己能体会的情境。最怕的就是这种搞学术的文艺青年了
评分朗西埃哎!当代对艺术界最有影响力的哲学家哎!亲历了老头在美院的演讲,很民主很客观很思辨。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有