張誌芳和張彬編著的《譯以載道》以佛典漢譯曆史為脈絡,以佛教在中國的傳播活動為橫斷麵,論述瞭中華固有的文化意識如何影響瞭佛典翻譯的文本抉擇、翻譯策略,以及佛典漢譯如何促使佛教入傳中國並使之成為中華文化的有機組成部分。總體而言,漢魏西晉的佛典初譯,讓佛教在中國的發展初具規模。東晉為佛典漢譯的轉摺期,佛教獨立發展。
發表於2024-11-26
譯以載道 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 佛教 翻譯研究 佛經 翻譯 目錄 學術 大藏經 大藏經
普及讀物,推薦。
評分普及讀物,推薦。
評分普及讀物,推薦。
評分普及讀物,推薦。
評分就這點東拼西湊的活兒還得倆人乾!
譯以載道 2024 pdf epub mobi 電子書 下載