取道斯德哥尔摩

取道斯德哥尔摩 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:山东文艺出版社
作者:王家新
出品人:
页数:202
译者:
出版时间:2007年8月
价格:18.00元
装帧:平装
isbn号码:9787532927937
丛书系列:诗与思当代诗人随笔文丛
图书标签:
  • 王家新 
  • 诗歌 
  • 随笔 
  • 诗 
  • 旅行 
  • 中国文学 
  • 语言 
  • 随笔、散文、杂文 
  •  
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

《取道斯德歌尔摩》分为“为晨曦而流泪”、“谁在我们中间”、“披上你的光辉” 三辑,选有王家新近年来近30篇诗论札记、文学随笔、诗歌讲演、诗歌及艺术评论文章等,它们体现了诗人对诗歌在现时代处境和命运的关注和思考,对诗歌和艺术创作更深入的体验和感悟;这些诗论随笔文字带有作者独特的个人精神印记,是“语言与心灵、诗与诗人的相互寻找”在这个时代的一份深刻而富有启示性的记录。

具体描述

读后感

评分

本雅明谈及翻译家的任务:“在于在自己的语言中将受困于另一种语言魔咒中的纯语言释放出来,在再创造中将囚禁于一部作品中的语言释放出来。”王家新取道斯德哥尔摩,意即中国诗歌从西方的诗歌中采撷力量,再反哺于自己的创作。“我们有时是要取道斯德哥尔摩或都柏林或彼...

评分

本雅明谈及翻译家的任务:“在于在自己的语言中将受困于另一种语言魔咒中的纯语言释放出来,在再创造中将囚禁于一部作品中的语言释放出来。”王家新取道斯德哥尔摩,意即中国诗歌从西方的诗歌中采撷力量,再反哺于自己的创作。“我们有时是要取道斯德哥尔摩或都柏林或彼...

评分

本雅明谈及翻译家的任务:“在于在自己的语言中将受困于另一种语言魔咒中的纯语言释放出来,在再创造中将囚禁于一部作品中的语言释放出来。”王家新取道斯德哥尔摩,意即中国诗歌从西方的诗歌中采撷力量,再反哺于自己的创作。“我们有时是要取道斯德哥尔摩或都柏林或彼...

评分

本雅明谈及翻译家的任务:“在于在自己的语言中将受困于另一种语言魔咒中的纯语言释放出来,在再创造中将囚禁于一部作品中的语言释放出来。”王家新取道斯德哥尔摩,意即中国诗歌从西方的诗歌中采撷力量,再反哺于自己的创作。“我们有时是要取道斯德哥尔摩或都柏林或彼...

评分

本雅明谈及翻译家的任务:“在于在自己的语言中将受困于另一种语言魔咒中的纯语言释放出来,在再创造中将囚禁于一部作品中的语言释放出来。”王家新取道斯德哥尔摩,意即中国诗歌从西方的诗歌中采撷力量,再反哺于自己的创作。“我们有时是要取道斯德哥尔摩或都柏林或彼...

用户评价

评分

自负的诗人们,自恋的诗人们...

评分

在从上海去往北京的高铁上阅读的, 读得非常快意, 王的诗评值得一看

评分

文笔有蛮多点的,但主要还是自夸。读完就想找时间的玫瑰,在家翻了半天,没找到;另外,唐璜的下册也找不到了,杯了个具。

评分

原来是个地名

评分

自负的诗人们,自恋的诗人们...

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有