《取道斯德歌爾摩》分為“為晨曦而流淚”、“誰在我們中間”、“披上你的光輝” 三輯,選有王傢新近年來近30篇詩論劄記、文學隨筆、詩歌講演、詩歌及藝術評論文章等,它們體現瞭詩人對詩歌在現時代處境和命運的關注和思考,對詩歌和藝術創作更深入的體驗和感悟;這些詩論隨筆文字帶有作者獨特的個人精神印記,是“語言與心靈、詩與詩人的相互尋找”在這個時代的一份深刻而富有啓示性的記錄。
發表於2024-11-22
取道斯德哥爾摩 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
本雅明談及翻譯傢的任務:“在於在自己的語言中將受睏於另一種語言魔咒中的純語言釋放齣來,在再創造中將囚禁於一部作品中的語言釋放齣來。”王傢新取道斯德哥爾摩,意即中國詩歌從西方的詩歌中采擷力量,再反哺於自己的創作。“我們有時是要取道斯德哥爾摩或都柏林或彼...
評分本雅明談及翻譯傢的任務:“在於在自己的語言中將受睏於另一種語言魔咒中的純語言釋放齣來,在再創造中將囚禁於一部作品中的語言釋放齣來。”王傢新取道斯德哥爾摩,意即中國詩歌從西方的詩歌中采擷力量,再反哺於自己的創作。“我們有時是要取道斯德哥爾摩或都柏林或彼...
評分本雅明談及翻譯傢的任務:“在於在自己的語言中將受睏於另一種語言魔咒中的純語言釋放齣來,在再創造中將囚禁於一部作品中的語言釋放齣來。”王傢新取道斯德哥爾摩,意即中國詩歌從西方的詩歌中采擷力量,再反哺於自己的創作。“我們有時是要取道斯德哥爾摩或都柏林或彼...
評分本雅明談及翻譯傢的任務:“在於在自己的語言中將受睏於另一種語言魔咒中的純語言釋放齣來,在再創造中將囚禁於一部作品中的語言釋放齣來。”王傢新取道斯德哥爾摩,意即中國詩歌從西方的詩歌中采擷力量,再反哺於自己的創作。“我們有時是要取道斯德哥爾摩或都柏林或彼...
評分本雅明談及翻譯傢的任務:“在於在自己的語言中將受睏於另一種語言魔咒中的純語言釋放齣來,在再創造中將囚禁於一部作品中的語言釋放齣來。”王傢新取道斯德哥爾摩,意即中國詩歌從西方的詩歌中采擷力量,再反哺於自己的創作。“我們有時是要取道斯德哥爾摩或都柏林或彼...
圖書標籤: 王傢新 詩歌 隨筆 詩 旅行 中國文學 語言 隨筆、散文、雜文
這是一本放在床邊,每日早晨起來即讀的書。 雖是隨筆,大多是自己的理解,他有他作為詩人的責任感,我從中更會讀詩瞭。
評分不對我路 感觀體驗上缺點什麼
評分原來是個地名
評分不錯
評分我要記得 讀詩韆萬不能讀他翻譯過的 自大自戀自以為是水平其實有限 特彆是翻譯
取道斯德哥爾摩 2024 pdf epub mobi 電子書 下載