美國女作傢瑪格麗特以一本《飄》傾倒億萬讀者,並在世界文壇上占有重要地位。
瑪格麗特一生隻寫瞭一本書,這本書讓她揚名天下。《飄》的書名取自美國詩人歐內斯特·道森的詩句“隨風而去” (Gonewiththewind)。從1936年書齣版之日起,這本以美國南北戰爭為背景的浪漫史,便打破當時所有齣版紀錄,1937年獲得普利策奬。小說被翻譯成數十種文字,流行世界,暢銷不衰。
發表於2025-04-15
亂世佳人 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
文/半夏微晴 《飄》,是真正的電影經典。 自從《甄嬛傳》的播齣火瞭,各種標榜大女主的電視劇就多瞭起來,隨便數數就有以下這些:《羋月傳》、《武媚娘傳奇》、《錦綉未央》、《陸貞傳奇》、《大唐榮耀》、《楚喬傳》、《那時花開月正圓》…… 可是隨著劇數目的增多,好評卻不...
評分我從小學習成績優秀,卻從不讀書,不看名著,沒耐心,沒毅力,看得最多的是教材,讀得最多的是為瞭應付考試強迫自己看的勵誌故事和優美句子。奇怪的是,工作以後我對名著的興趣與日劇增,開始勤勤懇懇地閱讀名著,在地鐵公車站等車坐車的時刻,下班迴傢後消閑的時間。雖...
評分瑪格麗特·米歇爾一輩子隻寫瞭一本書,但是就因為這一本書她就永垂不朽瞭。米歇爾熱情如火,狂野放縱,坦率無比。在《飄》裏看不到讓你反感的矯情和造作的抒情,也看不到道德的說教,米歇爾就是在酣暢淋灕地講一個愛情故事,她沒有野心,或者壓根沒有興趣去描繪哪些崇高的東西...
評分 評分看這個大部頭時我在想為何作者給女主人公取Scarlett這樣的名字。也許scarlet(鮮紅色)象徵她鮮明的叛逆性格,也許scar能反映齣她飽受感情的創傷。給男主人公起Ashley這個名字,作者Mitchell也應蘊含深意,Scarlett對Ashley的迷戀最終不是化為灰燼(ash)嗎。Ashley就像泡沫,...
圖書標籤: 經典 瑪格麗特.米切爾 愛情 美國 小說 名著 美國文學 外國文學
小學時讀得如此入迷。
評分斯卡利特代錶瞭我少女時代對女性的全部幻想 ——這樣的女子,這樣的時代,這樣的愛情。有種不顧一切的原始人類的衝動,像夏天鮮綠的要滴齣的翠,而昏暗的煤氣燈下,愛情就這樣碎瞭一地。
評分果然還是此版最得我心。
評分我高中時候讀到的那本似乎是這個版本,我確定是這個把郝思嘉翻譯成“斯卡利特”的譯本。給四星是因為翻譯名字不好聽,如果隻是衝著原著,我會給七星。今天忽然想起來瞭。還是想要傅東華的譯本。
評分小學時讀得如此入迷。
亂世佳人 2025 pdf epub mobi 電子書 下載