嚮來喜讀威廉•達爾林普(William Dalrymple)的印度史,例如White Mughals,The City of Djinns和The Last Mughal,尤其是最後一部作品,寫得細緻入微,分寸恰到好處,同時文筆生動流暢,實在是比較難得。於是便購得他的首部著作《In Xanadu》,在初鞦周末的早晨,癱在躺椅...
評分嚮來喜讀威廉•達爾林普(William Dalrymple)的印度史,例如White Mughals,The City of Djinns和The Last Mughal,尤其是最後一部作品,寫得細緻入微,分寸恰到好處,同時文筆生動流暢,實在是比較難得。於是便購得他的首部著作《In Xanadu》,在初鞦周末的早晨,癱在躺椅...
評分嚮來喜讀威廉•達爾林普(William Dalrymple)的印度史,例如White Mughals,The City of Djinns和The Last Mughal,尤其是最後一部作品,寫得細緻入微,分寸恰到好處,同時文筆生動流暢,實在是比較難得。於是便購得他的首部著作《In Xanadu》,在初鞦周末的早晨,癱在躺椅...
評分嚮來喜讀威廉•達爾林普(William Dalrymple)的印度史,例如White Mughals,The City of Djinns和The Last Mughal,尤其是最後一部作品,寫得細緻入微,分寸恰到好處,同時文筆生動流暢,實在是比較難得。於是便購得他的首部著作《In Xanadu》,在初鞦周末的早晨,癱在躺椅...
評分嚮來喜讀威廉•達爾林普(William Dalrymple)的印度史,例如White Mughals,The City of Djinns和The Last Mughal,尤其是最後一部作品,寫得細緻入微,分寸恰到好處,同時文筆生動流暢,實在是比較難得。於是便購得他的首部著作《In Xanadu》,在初鞦周末的早晨,癱在躺椅...
A young man's journey. I wish I could translate it into Chinese...
评分A young man's journey. I wish I could translate it into Chinese...
评分A young man's journey. I wish I could translate it into Chinese...
评分A young man's journey. I wish I could translate it into Chinese...
评分A young man's journey. I wish I could translate it into Chinese...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有