译者署名均为“宋瑞芬”,宋瑞芬是北京师范大学外语学院教授。http://hanyu.iciba.com/wiki/428020.shtml
发表于2025-01-31
世界文学名著读本 2025 pdf epub mobi 电子书
一 非常遗憾没有长在拉美文学风行那个年代,当时的云南人民出版社、浙江文艺和上海译文社都有不错的《百年孤独》译本,由于后来版权的问题,现都已经销声匿迹了,从高中时代就开始寻找这本书,最后还是在家附近的书店找到了这本比原文少了一章而且有很多别字的译本,总比网络上...
评分这个版本,不是最好的版本,但当时买它,是为了补缺——N年前曾买过一本,但不知从什么时候开始不见了,或者是借给谁了。结果找了N个书店、花了N年的时间,才找回来,书已经没有兴趣再从头翻到尾了。
评分一百年的孤独,对残酷命运的抵抗,从不逆来顺受,从不郁郁寡欢,宁愿无怨无悔地去死也不低三下四地偷生,成功也好,失败也罢。活的就是这分坚韧,世界有黑暗,不息的斗争,生与死同样使人恐惧,每晚被恶梦折磨,醒来时又要面对同样的恶梦。纵情狂欢也不能慰藉的空虚,孤独得连...
评分五月风筝2009-10-13 16:38:45 已经是第三次看《百年孤独》了。对我来说,将一本小说非常细致的看了三遍,简直是不可想象的事情。但是,若有人问起我最喜欢的三本小说,我想其中绝对有一本叫《百年孤独》. 相信很多人都听过这本书的名字,被誉为“再现拉丁美洲历史社会...
评分这个版本,不是最好的版本,但当时买它,是为了补缺——N年前曾买过一本,但不知从什么时候开始不见了,或者是借给谁了。结果找了N个书店、花了N年的时间,才找回来,书已经没有兴趣再从头翻到尾了。
图书标签: 马尔克斯 百年孤独 魔幻现实主义 外国文学 小说 拉美文学 加西亚·马尔克斯 哥伦比亚
中国戏剧出版社出版的《世界文学名著读本》包括《百年孤独》(哥伦比亚)马尔克斯 著,宋瑞芬 译;《生命不能承受之轻》(捷)昆德拉 著,宋瑞芬 译;《源氏物语》(日)紫式部 著,宋瑞芬 译;《汤姆 索亚历险记 》(美)马克·吐温 著,宋瑞芬 译;《昆虫记》(法)法布尔 著,宋瑞芬 译;《海底两万里》(法)凡尔纳 著,宋瑞芬 译;《呼啸山庄》(英)勃朗特 著,宋瑞芬 译;《悲惨世界》(法)雨果 著,宋瑞芬 译;《童年在人间我的大学》(苏)高尔基 著;宋瑞芬 译;《十日谈》(意)卜伽丘 著,宋瑞芬 译;《复活》(俄)列夫·托尔斯泰 著,宋瑞芬 译;《阿里巴巴与四十大盗》宋瑞芬 编译;《莎士比亚喜剧》、《莎士比亚悲剧》(英)莎士比亚 著,宋瑞芬 译;《茶花女》(法)小仲马 著,宋瑞芬 译等等…… 均使用同一ISBN。
很不错的
评分令人震撼的魔幻现实主义小说
评分我靠 这个盗版太狠了
评分这个很好看,很好看!但至今为止都没见到一本不山寨的
评分魔幻现实主义~
世界文学名著读本 2025 pdf epub mobi 电子书