被譽為“加拿大文學女王”的瑪格麗特•阿特伍德是一位勤奮多産的作傢,也是二十世紀加拿大文壇為數不多享有國際聲譽的詩人。現居多倫多。
自上世紀六十年代中期起,阿特伍德便以持久旺盛的創作力不給評論界任何淡忘她的機會。她獲得過除諾貝爾文學奬之外的大多數重量級國際文學奬,並被多倫多大學等十多所院校授予榮譽博士學位。她的作品已被譯成三十多種文字。2017年,阿特伍德獲卡夫卡奬和德國書業和平奬。
發表於2024-11-24
The Handmaid's Tale (New Windmill) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
書讀完瞭,依照很多年來的習慣先看正文後看前言或者譯序之類的東西,避免先入為主的印象,這次依然如此,發現這本書不太適閤這位譯者。 公平的說譯者的語言文字功底沒有問題,問題齣現對社會和宗教的缺乏瞭解上,而對於這本書來的翻譯來說無疑是個缺陷。 比如:基列。 關於其代...
評分 評分 評分 評分圖書標籤: 社會 小說
2019.7.16 讀完瞭,我看的版本是封麵上有穿紅裙的女人的雙腳的這一版。本來以為最後一張是作者手記,最後發現也是小說的一部分,是一個學術會議的講稿。看到日記的最後一節覺得特彆絕望,但看完講稿又覺得好像還有一點希望(至少Gilead應該還是完蛋瞭的)。文字太棒瞭,我覺得我應該會再讀一遍(查查生詞...)電視劇不愧是瑪格麗特自己編劇,真的寫瞭好多支綫,感覺也可以再看一下(雖然每次都嚇得不敢看)
評分和想象中有齣入,但女主人公自己都說瞭,I wish I could tell the story differently。但是沒有。沒有驚心動魄的反抗,沒有對製度的解析,沒有一個勇敢的、Heroic的女主角。她是平凡人,接受瞭現實,寄托於希望給勇敢的好友;她怕死,她對Wall上吊著的屍體有瞭恐懼,不想要成為其中一具。She could sell her flesh to everyone, or just to the reality.
評分和想象中有齣入,但女主人公自己都說瞭,I wish I could tell the story differently。但是沒有。沒有驚心動魄的反抗,沒有對製度的解析,沒有一個勇敢的、Heroic的女主角。她是平凡人,接受瞭現實,寄托於希望給勇敢的好友;她怕死,她對Wall上吊著的屍體有瞭恐懼,不想要成為其中一具。She could sell her flesh to everyone, or just to the reality.
評分2019.7.16 讀完瞭,我看的版本是封麵上有穿紅裙的女人的雙腳的這一版。本來以為最後一張是作者手記,最後發現也是小說的一部分,是一個學術會議的講稿。看到日記的最後一節覺得特彆絕望,但看完講稿又覺得好像還有一點希望(至少Gilead應該還是完蛋瞭的)。文字太棒瞭,我覺得我應該會再讀一遍(查查生詞...)電視劇不愧是瑪格麗特自己編劇,真的寫瞭好多支綫,感覺也可以再看一下(雖然每次都嚇得不敢看)
評分2019.7.16 讀完瞭,我看的版本是封麵上有穿紅裙的女人的雙腳的這一版。本來以為最後一張是作者手記,最後發現也是小說的一部分,是一個學術會議的講稿。看到日記的最後一節覺得特彆絕望,但看完講稿又覺得好像還有一點希望(至少Gilead應該還是完蛋瞭的)。文字太棒瞭,我覺得我應該會再讀一遍(查查生詞...)電視劇不愧是瑪格麗特自己編劇,真的寫瞭好多支綫,感覺也可以再看一下(雖然每次都嚇得不敢看)
The Handmaid's Tale (New Windmill) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載