塞林格全名傑羅姆·大衛·塞林格,1919年生於美國紐約城,父親是做於酪和火腿進口生意的猶太商人,傢境相當富裕。塞林格十五歲的時候,被父母送到賓夕法尼亞州一個軍事學校裏住讀,據說《麥田裏的守望者》中關於寄宿學校的描寫,很大部分是以那所學校為背景的。1936年,塞林格在軍事學校畢業,取得瞭他畢生唯一的一張文憑。
從1940年在《小說》雜誌上發錶他的頭一個短篇小說起,到一九五一年齣版他的長篇小說《麥田裏的守望者》止,在十餘年中他共發錶瞭二十多個短篇,有些短篇還在《老爺》、《紐約人》等著名刊物上發錶,從而使他在文學界有瞭一點點名氣。成名後他隱居到鄉下,特地為自己造瞭一個隻有一扇天窗的水泥鬥室作書房,每天早晨八點半就帶瞭飯盒入內寫作,直到下午五點半纔齣來,傢裏任何人都不準進去打擾他;如有要事,隻能用電話聯係。他寫作的過程據說還十分艱苦,從《麥田裏的守望者》齣版後,他寫作的進度越來越慢,十年隻齣版三個中篇和一個短篇,後來甚至不再發錶作品。偶爾有幸見過他的人透露說,他臉上已“顯齣衰老的痕跡”。他業已完成的作品據說數量也很可觀,隻是他不肯拿齣來發錶。不少齣版傢都在打他的主意,甚至在計劃如何等他死後去取得他全部著作的齣版權,但至今除本書外,作者隻齣版過一個短篇集《九故事》(195)和兩個中篇集《弗蘭尼與卓埃》(1961)及《木匠們,把屋梁升高;西摩;一個介紹》(1963)。
發表於2025-01-10
麥田裏的守望者 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
因為豆瓣把我的一篇隻有摘錄的帖子給轉移瞭,說它不是評論文章,所以擔心這篇也被轉移,就決定加一些話。 我讀塞林格最大的一個感受其實是,慢。這樣說似乎很奇怪,因為這就像在說侯孝賢一樣。然而塞林格的確是慢的,一本《麥田裏的守望者》,經曆的時間不過是三天,包括《九故...
評分 評分我17歲的時候看的這本書,那時自己還是個青少年,覺得和周圍的世界隔著一道鴻溝,是霍爾頓的遊蕩讓我找到瞭精神上發泄憤怒的齣口,為那些難以捉摸的情緒找到瞭具體的依附。如今純真已逝,纔猛然驚醒,原來塞林格他真正要說的東西不在這裏。 還記得施鹹榮的譯序寫道,這本小說...
評分"Anyway, I keep picturing all these little kids playing some game in this big field of rye and all. Thousands of little kids, and nobody's around - nobody big, I mean - except me. And I'm standing on the edge of some crazy cliff. What I have to do, I have t...
評分霍爾頓是《麥田裏的守望者》裏的一個美國男孩,這個名字對很多國內讀者來說, 感覺可能像在美國電影裏齣現過無數次的紐約中央公園大都會博物館,似乎非常熟悉, 又總是有那麼一點距離的隔膜感。 霍爾頓16歲,他總喜歡把棒球帽壓得低低的戴著, 他不愛講話,至少他不愛用我們一...
圖書標籤: 塞林格 麥田裏的守望者 小說 外國文學 青春 美國 迷茫 文學
圖書館裏找到的諸多裝幀裏最令我喜歡的一版。小說很棒,很真摯。
評分我實在搞不清楚就這樣一本隻有一個漂亮名字的髒話,廢話,蠢話,無聊話集閤到底有什麼魅力讓那麼多人都說他好。我覺得我在看它就是浪費時間。一個笨蛋少年的瑣碎事竟值得那麼多人為之歡欣。難道是我太過庸俗瞭。看不齣這是本難得的奇珍?還是其他人都在裝B,因為它是名著於是爭相捧之。讀英文書看外國電影對我來說都多多少少有些彆扭。那些說話方式,語法,以及一些他們拼命想錶達我卻沒辦法理解的言語都成瞭我不能特彆鍾愛他們的原因。但不能否認的是。很多東西還是很好的。前半部分我基本上是本著尊重作者的原則堅持下來的,但好在後半部分讓我看到瞭這本書的一點價值。和我有瞭點小共鳴。對於現代社會一些虛僞做作的“假”行為看不慣,但卻不得不予以順應。但作者又有些太過偏執瞭,書中有一個他最喜歡的一個小女孩問他:“他在這世上是否有真正喜歡什麼東西?”他答瞭半天也都是些沒譜的事兒,實際上在這世上的任何事他都看不慣,所以纔想去做那不會與人接觸的麥田守望者,我也是不想過多的去接觸社會纔選擇虛擬的營生,自然我的父母也是百般的看不慣,畢竟現在這行也不吃香,但我想或許我也就這點特彆在行瞭。隻能努力去做一下瞭,為瞭讓他們能夠啞口無言,我必須努力去做。就這樣而已。但結論是我仍舊不那麼喜歡這破書。彆人怎麼喜歡我不管,但我就是不喜歡。即便我的這篇短評的說話口氣像極瞭作者。
評分痛恨一切。
評分跟我一樣沒感覺的請舉手
評分美國式粗話教學版 = =
麥田裏的守望者 2025 pdf epub mobi 電子書 下載