Hu Shih (1891-1962), Chinese philosopher, historian and diplomat. In the 1910s, Hu studied at Cornell University and later Columbia University, both in the United States. At Columbia, he was greatly influenced by his professor, John Dewey, and became a lifelong advocate of pragmatic evolutionary change. He received his Ph.D. in Philosophy in 1917 and returned to lecture at Peking University. Hu soon became one of the leading and most influential intellectuals during the May Fourth Movement and later the New Culture Movement. His most widely recognized achievement during this period was as a key contributor to Chinese liberalism and language reform in his advocacy for the use of written vernacular Chinese. Hu Shih was the Republic of China¡¯s Ambassador to the United States of America (1938¨C1942) and later Chancellor of Peking University (1946¨C1948). In 1939 Hu Shih was nominated for a Nobel Prize in literature and in 1958 became president of the ¡°Academia Sinica¡± in Taiwan, where he remained until his death in Nangang at the age of 71.
This diverse collection brings together his English essays, speeches and academic papers, as well as book reviews, all written between 1919 and 1962. English Writings of Hu Shih represents his thinking and insights on such topics as scientific methodology, liberalism and democracy, and social problems. It can also serve as a helpful resource for those who study Hu Shih and his views on ancient and modern China.
發表於2024-11-17
English Writings of Hu Shih 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
請教, 有對應譯文嗎? 若沒譯文, 恐怕對我這個工科的學生來說, 那些哲學名詞太深奧瞭些. 如有對應譯文. 立即下單購買. 對於先生英文著作的研究是明顯的短闆. 從先生的英文著作裏可以更全麵的認識瞭解先生的思想,尤其是對傳統文化的態度和觀點. 求高人指點! 謝謝
評分請教, 有對應譯文嗎? 若沒譯文, 恐怕對我這個工科的學生來說, 那些哲學名詞太深奧瞭些. 如有對應譯文. 立即下單購買. 對於先生英文著作的研究是明顯的短闆. 從先生的英文著作裏可以更全麵的認識瞭解先生的思想,尤其是對傳統文化的態度和觀點. 求高人指點! 謝謝
評分鬍適英文文章和講稿,分為《中國文學與社會》、《中國哲學與思想史》和《民族危機與公共外交》三捲,首度以單行本形式嚮大陸讀者呈現。鬍適英文寫作、演講能力俱佳,緻力於嚮西方介紹中國曆史文化,影響深遠。 普林斯頓大學東亞係教授周質平撰《鬍適英文筆下的中國文化》導讀...
評分請教, 有對應譯文嗎? 若沒譯文, 恐怕對我這個工科的學生來說, 那些哲學名詞太深奧瞭些. 如有對應譯文. 立即下單購買. 對於先生英文著作的研究是明顯的短闆. 從先生的英文著作裏可以更全麵的認識瞭解先生的思想,尤其是對傳統文化的態度和觀點. 求高人指點! 謝謝
評分請教, 有對應譯文嗎? 若沒譯文, 恐怕對我這個工科的學生來說, 那些哲學名詞太深奧瞭些. 如有對應譯文. 立即下單購買. 對於先生英文著作的研究是明顯的短闆. 從先生的英文著作裏可以更全麵的認識瞭解先生的思想,尤其是對傳統文化的態度和觀點. 求高人指點! 謝謝
圖書標籤: 鬍適 語言學 社會科學 中國文學 Springer
Authored by Hu Shih, Chinese philosopher, historian and diplomat Brings together his English essays, speeches and academic papers, as well as book reviews, all written between 1919 and 1962 Allows readers to trace the development of Chinese thought and see the historical methodology applied therein
評分可怕!鬍適寫英文和寫中文完全不是同一個人。。
評分可怕!鬍適寫英文和寫中文完全不是同一個人。。
評分Authored by Hu Shih, Chinese philosopher, historian and diplomat Brings together his English essays, speeches and academic papers, as well as book reviews, all written between 1919 and 1962 Allows readers to trace the development of Chinese thought and see the historical methodology applied therein
評分Authored by Hu Shih, Chinese philosopher, historian and diplomat Brings together his English essays, speeches and academic papers, as well as book reviews, all written between 1919 and 1962 Allows readers to trace the development of Chinese thought and see the historical methodology applied therein
English Writings of Hu Shih 2024 pdf epub mobi 電子書 下載