《詩情於此終結:漢英對照汪國真詩選》由清華大學外文係教授蔣隆國先生,選取汪國真經典詩歌80首並翻譯成英文,是首部漢英對照汪國真詩集。汪國真先生的詩歌,通俗易懂,琅琅上口,其中不少詩篇都富含人生哲理。蔣隆國先生的英文譯詩,采用符閤英語習慣的錶達方式,尊重汪國真詩歌原意而又不拘泥於此,對於廣大青少年培養英語閱讀興趣具有重要作用。
發表於2025-01-22
詩情於此終結 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
捧著這本由清華大學齣版社齣版的《詩情於此終結:漢英對照汪國真詩選》時,非常高興,我對書有一種鍾愛之情,汪國真的詩歌我從來就是非常喜愛,而之前大學的一個好朋友在賺取瞭第一份圖書館打工的錢之後,給我買瞭一本精裝版的《汪國真詩選》,而後我又帶著這本詩選去清遠三下...
評分作為二十世紀中國詩歌最後一個輝煌的詩人,汪國真曾入選中央電視颱《我們共同走過》建國60周年百名代錶人物之一、《中國青年》雜誌評齣建國60周年十名代錶人物之一。他的詩歌有多首入選小學、初中、高中教材,影響不可謂不大。 拿到書後,簡單的瀏覽,書的裝幀設計、用紙、...
評分很早就看到過一句話:要輸就輸給追求,要嫁就嫁給幸福,一直很喜歡,卻從未去看作者是誰,直到某一天翻閱書籍,腦海中突然齣現瞭汪國真的名字,這纔發現原來是他的大作。 記得當年聽老師說過,汪國真詩影響瞭一代人,每個人都能興手拈來的背齣幾首他的詩。隻是現在覺得隨著網絡...
評分圖書標籤: 汪國真 詩歌 詩 英漢對譯 詩,情,人 愛情 詩情於此終結:汪國真詩選 書籍
汪,蔣簽名本,其實我是衝著汪國真簽名去的,內容沒什麼新意,就是那幾首,早就熟讀過,翻譯的英文版本沒仔細看,讀瞭下覺得並不怎樣,還沒有讀一遍葉芝的詩歌舒服,但是買瞭沒多久,汪國真就去世瞭(淚崩),本來翻瞭一遍就擱在書架上的書,又拿齣來一首首重溫。
評分非常喜歡哈,嘻嘻。看著自己喜歡的詩歌。
評分三星半吧 “隻是我喜歡笑 喜歡空氣新鮮又明亮”
評分非常喜歡哈,嘻嘻。看著自己喜歡的詩歌。
評分中英文對照版,翻譯很不錯。還記得小學時候,媽媽給買的明信片上印有汪國真的詩句,當時就感動異常。
詩情於此終結 2025 pdf epub mobi 電子書 下載