周蕾(Rey Chow)
齣生於香港,在美國史丹福大學先後獲得碩士、博士學位,曾任教於美國明尼蘇達大學,現為美國布朗大學Andrew Mellon人文學講座教授,為華裔文化研究領域最重要的學者之一。研究領域為:現代中國文學、當代女性主義理論、中國電影、後殖民理論及文化研究。
譯者簡介
陳衍秀
交通大學語言與文化研究所碩士,擅於英語教學,文化研究,中英筆譯。
Martin Heidegger once wrote that the world had, in the age of modern science, become a world picture. For Rey Chow, the world has, in the age of atomic bombs, become a world target, to be attacked once it is identified, or so global geopolitics, dominated by the United States since the end of the Second World War, seems repeatedly to confirm. How to articulate the problematics of knowledge production with this aggressive targeting of the world? Chow attempts such an articulation by probing the significance of the chronological proximity of area studies, poststructuralist theory, and comparative literature--fields of inquiry that have each exerted considerable influence but whose mutual implicatedness as post-war U.S. academic phenomena has seldom been theorized. Central to Chow's discussions is a critique of the predicament of self-referentiality--the compulsive move to interiorize that, in her view, constitutes the collective frenzy of our age--in different contemporary epistemic registers, including the self-consciously avant-garde as well as the militaristic and culturally supremacist. Urging her readers to think beyond the inward-turning focus on EuroAmerica that tends to characterize even the most radical gestures of Western self-deconstruction, Chow envisions much broader intellectual premises for future trans-cultural work, with reading practices aimed at restoring words and things to their constitutive exteriority.
發表於2024-12-23
The Age of the World Target 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 海外中國研究 周蕾 文化研究、哲學理論 英語齣版 英文原版 美國 比較文學 周蕾ReyChow
導論藉法國理論在美國發問,單刀直入闖進後殖民主義領域。梳理福柯破除“語言”作為gird of girds的知識生産方式,從而建立係譜學的曆程,基於德勒茲相關主張,指齣文學作為語言墮落的補償,其自我指涉性可被視為外在性某種功能的顯現。C1藉原子彈投放,稱世界已經被虛擬化,正作為圖像被把握,采海德格爾和維利裏奧之長,直擊美帝將世界作為標靶(書名)的行徑,進而探討戰爭與知識生産之關係。C2追問在後結構主義境況下,其語言是否依然故作晦澀以破除西方邏各斯主義?麵對在援引西方理論時湧現的問題,邊緣族群的研究應該讓對自我指涉的乾擾承認指涉的不可避免性。C3未讀,但在導論中略涉及,基於法國理論旅行的美國比較工作中自我指涉的問題化,在其找到源頭之前,該如何自處?周蕾用重建詞與物的構成的外在性的努力貫穿全書。
評分導論藉法國理論在美國發問,單刀直入闖進後殖民主義領域。梳理福柯破除“語言”作為gird of girds的知識生産方式,從而建立係譜學的曆程,基於德勒茲相關主張,指齣文學作為語言墮落的補償,其自我指涉性可被視為外在性某種功能的顯現。C1藉原子彈投放,稱世界已經被虛擬化,正作為圖像被把握,采海德格爾和維利裏奧之長,直擊美帝將世界作為標靶(書名)的行徑,進而探討戰爭與知識生産之關係。C2追問在後結構主義境況下,其語言是否依然故作晦澀以破除西方邏各斯主義?麵對在援引西方理論時湧現的問題,邊緣族群的研究應該讓對自我指涉的乾擾承認指涉的不可避免性。C3未讀,但在導論中略涉及,基於法國理論旅行的美國比較工作中自我指涉的問題化,在其找到源頭之前,該如何自處?周蕾用重建詞與物的構成的外在性的努力貫穿全書。
評分好讀,論述原子彈的第一章很有趣,第二章將後結構主義自身的睏境也不錯,最後一張比較文學中的比較行為中預設的意識形態問題也不錯,但是我不太瞭解比較文學,對後殖民瞭解也很少,所以看不齣名堂。總得來說,導論寫得極好,問題齣來推論也齣來著手的辦法也有,第一章也很好,延續海德格爾的思路進一步拓開,第二章開始有些頹,沒有達到她自己一開始想要達到的高度,第三章不清楚且本身最短小,所以感覺有些平平。總之,很有魅力,寫作也平易近人(畢竟批瞭學院式刻意眼花繚亂炫技式寫法),值得翻譯引入(但一想到那本鴛蝶派翻譯我現在真得恐懼)
評分好讀,論述原子彈的第一章很有趣,第二章將後結構主義自身的睏境也不錯,最後一張比較文學中的比較行為中預設的意識形態問題也不錯,但是我不太瞭解比較文學,對後殖民瞭解也很少,所以看不齣名堂。總得來說,導論寫得極好,問題齣來推論也齣來著手的辦法也有,第一章也很好,延續海德格爾的思路進一步拓開,第二章開始有些頹,沒有達到她自己一開始想要達到的高度,第三章不清楚且本身最短小,所以感覺有些平平。總之,很有魅力,寫作也平易近人(畢竟批瞭學院式刻意眼花繚亂炫技式寫法),值得翻譯引入(但一想到那本鴛蝶派翻譯我現在真得恐懼)
評分最後一章在幹嘛?
The Age of the World Target 2024 pdf epub mobi 電子書 下載