Samuel Beckett's celebrated early study of Marcel proust, whose theories of time were to play a large part in his own work, was written in 1931. It is a brilliant work of critical insight that also tells us much about its author's own thinking and preoccupations. In its own right it is a masterpiece of literary and philosophical creative writing. This edition was published in 1999 - ten years after the writer's death. The volume also contains the equally celebrated dialogues with the art critic Georges Duthuit - written to record their different points of view after the discussions took place. Beckett always let Duthuit win, but his very unusual and often opposite point of view on the nature and purpose of art is all the more forceful and memorable on that account.
Samuel Beckett's celebrated study of Marcel Proust, whose theories of time were to play a large part in his own work, was written in 1931, a brilliant work of critical insight that also tells us much about its author's own thinking and preoccupations. In its own right it is a masterpiece of literary and philosophical creative writing. This new edition is published ten years after the writer's death.
The Volume also contains the equally celebrated dialogues with the art critic Georges Duthuit, written to record their different points of view after the discussions took place. Beckett always lets Duthuit win, but his very unusual and often opposite point of view on the nature and purpose of art is all the more forceful and memorable on that account.
评分
评分
评分
评分
这部作品的文字密度简直令人窒息,每一个句子都像是一件用最精细的丝线编织而成的挂毯,充满了无尽的细节和内省的幽光。我不得不承认,阅读它需要一种近乎朝圣般的耐心与专注。作者似乎对时间的流逝抱有一种近乎偏执的迷恋,他笔下的人物不仅仅是生活,他们是在缓慢地、一丝不苟地体验着每一个瞬间的质地、气味与光影。那种对往昔记忆的捕捉,并非是简单的回忆录,而是一种近乎炼金术般的操作,将那些模糊的、稍纵即逝的情感碎片,重新熔铸成一种永恒的、可触摸的实体。我尤其欣赏他对于感官描写的登峰造极。那种味觉、触觉、听觉交织在一起产生的复杂联觉体验,常常让我不得不放下书卷,闭上眼睛,去捕捉我自己生活中那些被我忽略的、微小的震撼。阅读的过程不是一次轻松的旅程,它更像是在一个巨大的、布满灰尘的私人博物馆中穿行,每走一步,你都会被那些被时间深埋的、奇特而珍贵的展品所吸引,让你不得不重新审视自己对“存在”的理解。它要求你放下快餐式的阅读习惯,潜入那片深邃的意识之海,与作者一起,经历一次彻底的心灵考古。
评分说实话,我周围很多朋友都对这本书望而却步,他们抱怨它太“慢”了,缺乏戏剧性的冲突。但我恰恰爱上了这种“慢”。它不是那种拖沓的拖沓,而是一种精心的、必要的停顿。想象一下,你正在凝视一幅十七世纪的油画,那些颜料的层次、光线的折射,你需要时间去让眼睛适应并解读其中的每一个笔触。这本书就是这样对待“时间”的。作者似乎有一种魔力,能够将最平凡的日常事件——比如在公园里散步,或者仅仅是品尝一块糕点——扩展成一场史诗般的内心探险。每一次感官的输入都被无限拉伸,被分解成无数个更小的感知单元。这使得阅读体验具有一种独特的“沉浸感”,我感觉自己仿佛真的置身于那个特定的下午,闻到了那种潮湿的泥土味,感受到了午后阳光穿过树叶的斑驳。这是一种对“当下”的极致赞美,是对生命中每一个细微瞬间的庄严致敬,它提醒我们,最深刻的真理往往藏在那些我们最容易匆忙走过的地方。
评分这本书的语言本身就是一种值得单独研究的艺术品。我曾尝试去分析那些长句的语法结构,但很快就放弃了,因为试图解构它,就如同试图用手术刀去解剖一团云雾。它的美学在于其音乐性和流动性。作者对于词汇的选择,常常带着一种近乎古典主义的精确性,但表达的情感却又是极致的浪漫主义的。更令人惊叹的是,他如何通过不断的侧写和插入语,将人物的心理状态与周围的环境完美地融合在一起。角色不仅仅是生活在他们的房间里,他们的情感仿佛已经渗透进了墙纸的图案、家具的纹理之中。我特别喜欢他笔下那种略带忧郁的、对逝去之美的怀旧情结。那不是对过去的简单留恋,而是一种对“不可挽回性”的深刻理解。每一次对美好事物的描绘,都自带一层薄薄的、无法摆脱的哀伤底色,预示着一切终将消逝。这种对易逝之美的把握,让整部作品拥有了一种超越时代的悲剧美感。
评分我第一次拿起这本书时,感觉就像是面对着一座气势恢宏但入口极其隐蔽的哥特式大教堂。它的叙事结构是如此的非线性,以至于初读时我时常感到迷失在那些冗长而华丽的从句和无休止的内心独白之中。这本书的魅力恰恰在于它的“不为大众”——它拒绝提供清晰的故事情节和明确的道德指引,而是将焦点完全投射到主人公那极其敏感和脆弱的内心世界。那种对社交礼仪、贵族阶层内部微妙权力关系的刻画,细致到令人咋舌,仿佛作者是一位人类行为学的微观观察者,用放大镜审视着每一场茶会、每一次拜访背后的暗流涌动。坦白说,我得承认,有些段落我需要反复阅读才能跟上作者那如同藤蔓般延伸的思绪。但一旦你适应了这种节奏,你会发现,它所揭示的人性中的虚荣、嫉妒和对真挚情感的渴望,是如此的普遍和赤裸。这本书不是关于“发生了什么”,而是关于“如何感受”。它更像是一部关于“存在方式”的哲学沉思录,包裹在一件维多利亚时代末期的华美外衣之下。
评分如果要用一个词来概括我的阅读感受,那可能是“迷宫般的自我探索”。阅读这本书,与其说是在读一个故事,不如说是在跟随一位精神导师进行一次漫长而曲折的内观之旅。作者对人类的傲慢、自卑、以及我们在社会交往中戴上的重重面具进行了无情的审视。他笔下的角色,无论是高贵的公爵夫人还是不起眼的侍从,无不被困在自己精心编织的幻想和误解之中。这种对人性弱点的揭示,是极其尖锐和毫不留情的,但同时,又被作者那无可挑剔的文笔包裹得异常温柔。我时常感到自己与书中的人物产生了强烈的共鸣,不是因为我经历过他们那样的生活,而是因为我曾在自己的内心深处,体验过那种面对自我局限时的无力感和渴望被理解的煎熬。这本书最终 memberikan 给我一种感觉:真正的生活不是在外部世界发生的那些宏大事件,而是在我们意识内部,那场永无止境、无人知晓的、关于意义的搏斗。它是一面高悬于高处的镜子,映照出阅读者自己灵魂的纹理。
评分贝克特如何把柏格森和叔本华结合于普鲁斯特
评分感人 简直是在写我的人生啊
评分感人 简直是在写我的人生啊
评分感人 简直是在写我的人生啊
评分贝克特如何把柏格森和叔本华结合于普鲁斯特
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有