冈仓天心(Kakuzo Okakura)
原名冈仓觉三,1863年生于日本横滨一个商人之家。七岁起同时接受汉学与英语教育,十六岁进入东京帝国大学就读,受到其师Fenollosa启发而对保存与发扬日本传统艺术及美学不遗余力。曾任日本美术学校的筹建者、校长,创立日本美术院,去职后游历于印度与中国,最后任职于波士顿美术馆东方美术部门,其著作《茶之书》、《东洋的理想》与《日本的觉醒》即写于这段时间。天心自幼学习外语,因其典雅动人之英文写作,三种著作皆于美国和英国出版,影响20世纪之初西方人对日本的印象可谓非常深远。
把“东方”看作是一种迥异于“西方”的文化,对绝大部分东方人来说,其实是一件新事物。原因很简单:这原本就是一种西方观念。那些“独特”的东方文化,其独特性事实上是在一个参照系统中被确立起来,而那个若隐若现的最重要的参照对象,常常就是西方——“东方”是面向“西方...
评分今天我们之于日本的认知,几乎走入一种奇特的境地。一方面是两国之间复杂的民族情感纠葛难以撇清,反而阻碍我们深入接触的可能;另一方面,作为亚洲文化传统的策源地,我们也从来没有觉得有必要去认真审视蕞尔小国的文化。其结果,原是一衣带水的邻邦,秉承同一文化血脉的东方...
评分□ 曾园 冈仓天心于1863年出生于日本东京,七岁学英语和汉语,十三岁考上东京大学,称得上天才。天心毕业后在文部省工作,上司九鬼隆一颇看重他,安排美国学者费诺罗萨和他赴欧美考察美术教育。归国后未满30岁的冈仓天心筹建东京美术学校并任该校校长。他在任时除了将西洋画排...
评分从陆羽的《茶经》开始,喝茶这事儿,就不仅仅是某种饮料的摄取,而是上升到精神境界,蕴含着简约、质朴的哲学。饮茶之道,传到日本,发展成了和静清寂的茶道文化。100年前,冈仓天心用英文写作的《茶之书》,就是向西方读者热情推介东方茶道的著名作品,被称作“东方文化的答辩...
评分09年去印尼的时候,带了一些当地的香回来,也说不清是什么味道的,老爹却很喜欢,说闻起来没有机器制香的匠气,每晚等我妈睡了以后,就点一支去去白日的浊气,然后他一个人霸着客厅把报纸举得老远慢吞吞地看。 我爹娘都爱泡泡茶种点花草淘些小玩偶什么的,舅母种的香水百合,...
读完《茶之书》,我最大的感受是——它成功地“去功利化”了茶。在当代社会,很多事物都被裹上了效率和目的性的外衣,茶也不例外,它常常被当作提神醒脑的工具,或是社交场合的摆设。而这本书,则温柔而坚定地将这种功利剥离。作者反复强调,品茶的唯一目的,就是“成为此刻”。他描绘了那些不为任何外人所见的时刻:清晨,在雾气还未散去时,独自面对一炉火的专注;深夜,在万籁俱寂中,与自己内心对话的坦诚。这些场景的构建,极具感染力,它们不是教条,而是生活可以达到的至高境界的范例。这本书的文字有一种奇特的魔力,它不压迫人,却有一种不动声色的力量,让你在不知不觉中,开始审视自己生活的节奏和重心。它没有告诉你“应该”做什么,而是让你“看见”了另一种更值得追求的存在方式。对我而言,这本书提供了一种精神上的“锚点”,在生活的巨浪中,让人知道有一个安静的港湾可以回归。
评分我是在一个极其喧嚣的周五傍晚,心力交瘁地翻开这本“茶之书”的。坦白说,起初我带着一种近乎挑剔的审视态度,想看看它究竟有什么魔力能平复我一天的疲惫。让我惊喜的是,作者避开了那些陈词滥调的养生功效或地域风俗的罗列,转而深入到一种近乎哲学的层面去探讨“饮茶”这件事。他将茶道比作一场精妙的舞蹈,强调了动作的精准性、时间的掌握,以及最重要的——与同席者的无声交流。书中关于“寂静的力量”的论述尤其精辟,他指出,在茶事中,最大的对话往往发生在沉默之中,那是对彼此存在的最高敬意。这种对“不言之美”的捕捉,让我深受启发。它迫使我反思自己在日常交流中的急躁与多言。读完之后,我没有急着去泡一壶新的茶,而是静坐了足足半个小时,只是感受着屋内的空气流动,那种被涤净后的空旷感,比任何浓郁的茶香都要持久。这本书,与其说是关于茶,不如说是一本关于如何与世界保持优雅距离的指南。
评分这本书的排版和装帧设计,本身就是对“美学”的一种阐释。它没有使用当下流行的那种花哨的彩色插图,而是选择了朴素的黑白木刻版画作为点缀。这些插图简练到几乎只剩下线条,却精准地捕捉了茶事瞬间的动态与神韵。我特别喜欢其中关于“水”的篇章,作者仿佛一位水文学家,细致入微地探讨了不同水源对茶汤质地的影响。他谈到山泉的甘洌、江水的浑厚,甚至对雨水进行了富有诗意的区分。这种对基础元素的尊重,让人重新认识到,我们往往忽略了生活中最基本却又最关键的组成部分。这本书并非要让你成为一个茶学大师,它更像是邀请你成为一个更敏锐的观察者,去注意脚下的土地、头顶的云,以及口中那简单的水。它成功地将一个日常行为,提升到了对自然和存在本身的敬畏层面。读罢,我出门散步时,都忍不住多看了一眼路边的水洼,思考那“水”的旅程。
评分坦率地说,这本书的叙事节奏极其缓慢,对于习惯了快餐式阅读的现代读者来说,可能需要一点耐心去适应。它不像市面上流行的生活方式指南那样,提供一二三四步的明确指令。相反,它更像是一条蜿蜒的溪流,引导你自然而然地抵达某个心境的彼岸。我花了将近一周的时间才读完它,期间多次停下来,不是因为内容晦涩,而是因为某个意象或某个比喻,需要我放慢眼球的移动速度,去真正“品味”它。作者对季节更迭中茶的不同风貌的描绘,简直是天才之笔。他能将三月的微雨、六月的溽热,乃至十月的萧瑟,都融入到一片小小的茶叶中去。这种跨越感官的联结能力,体现了作者极高的文学素养。读到他描述一位隐士如何等待冬雪融化,只为采摘那一季最清冽的新芽时,我仿佛也闻到了那股带着泥土和冰雪气息的清冷香气。这本书真正做到了“言有尽而意无穷”。
评分这本薄薄的小册子,初捧在手时,着实让我有些意外。我原以为会是一本厚重的、充斥着繁复历史考据的学术著作,毕竟“茶之书”这个标题本身就带着一种庄严感。然而,打开扉页,迎面而来的是一种令人心神宁静的朴素与克制。作者的文字如同上好的宋瓷釉面,温润而不失锋芒,每一个字都像是经过了长久的沉淀才被轻轻放下。我尤其欣赏他对于“空”的描绘,那不仅仅是茶室里布置的留白,更是一种精神上的留白,一种对抗现代社会无休止噪音的温柔抵抗。他似乎在邀请读者暂时放下手中纷扰的俗务,只专注于眼前那一碗茶汤的色泽、香气和温度。阅读的过程,与其说是获取知识,不如说是一种冥想,一种缓慢的、有意识地呼吸。书中对器具的细致描述,让我开始重新审视我家中那些被遗忘的茶具,它们不再仅仅是盛放液体的容器,而成为了连接过去与当下的媒介。这本书带来的最大触动,是让我意识到,真正的品味,不在于拥有多少昂贵的茶叶或精美的茶器,而在于那份愿意慢下来的心境。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有