阿西娅•吉巴尔(1936- ),阿尔及利亚法语女作家,出生于濒临地中海的渔港小城舍尔沙勒。她在父亲教法语的小学里读书,在首都阿尔及尔念完中学。她在法国的中学学习一年后,成为女子高等师范学院第一位阿尔及利亚女生。1956年,她参加了学生罢课,为阿尔及利亚独立斗争摇旗呐喊。次年,她发表了首部小说《渴》。1959年开始,吉巴尔到了摩洛哥拉巴特大学研究和教授马格里布当代史,一边为报社和电台工作,还担任过电影副导演。
回到阿尔及尔大学之后,吉巴尔开始教戏剧和电影,继而教了许多年历史。此间,她陆续出版了十余部小说,并于1997年获得尤瑟纳尔文学奖。2005年,吉巴尔成为法兰西学院首位阿尔及利亚裔院士。她的主要小说作品都被翻译成阿拉伯语译本出版,英译本则受到欧洲和北美读者的欢迎,这使她成为近年来诺贝尔文学奖的热门人选。
发表于2024-11-21
房间里的阿尔及尔女人 2024 pdf epub mobi 电子书
一个体面的女人是不在房子以外的地方工作的。 ———《房间里的阿尔及尔女人》 我们都急着想先得到自由,然后后来得到的只是战争! ——— 《房间里的阿尔及尔女人》 《房间里的阿...
评分一个体面的女人是不在房子以外的地方工作的。 ———《房间里的阿尔及尔女人》 我们都急着想先得到自由,然后后来得到的只是战争! ——— 《房间里的阿尔及尔女人》 《房间里的阿...
评分一个体面的女人是不在房子以外的地方工作的。 ———《房间里的阿尔及尔女人》 我们都急着想先得到自由,然后后来得到的只是战争! ——— 《房间里的阿尔及尔女人》 《房间里的阿...
评分一个体面的女人是不在房子以外的地方工作的。 ———《房间里的阿尔及尔女人》 我们都急着想先得到自由,然后后来得到的只是战争! ——— 《房间里的阿尔及尔女人》 《房间里的阿...
评分一个体面的女人是不在房子以外的地方工作的。 ———《房间里的阿尔及尔女人》 我们都急着想先得到自由,然后后来得到的只是战争! ——— 《房间里的阿尔及尔女人》 《房间里的阿...
图书标签: 阿尔及利亚 小说 阿西娅·杰巴尔 短经典 阿尔及利亚文学 外国文学 非洲 文学
为女性权利而战的北非女作家
阿西娅•吉巴尔(Assia Djebar)
法兰西学院首位阿尔及利亚院士
诺贝尔文学奖近年热门候选作家
她出生于法国殖民时期的阿尔及利亚,在法国著名大学接受高等教育,她为阿尔及利亚独立摇旗呐喊,又为女性权利笔耕不缀。她用法语写作,用阿拉伯语祈祷,阿西娅•吉巴尔是她的笔名,阿拉伯语中的意思是“安慰”和“不妥协”,这也许就是文学对于这位阿尔及利亚女作家的意义所在。
《房间里的阿尔及尔女人》原是德拉克洛瓦作于1832年的一幅名画,那时阿尔及利亚刚被法国征服不久;而一个半世纪后,阿尔及利亚取得独立已二十年,那些在独立战争中担当重要角色的阿尔及利亚女人,她们的日常生活又是怎样?她们尚需作出哪些努力去扩宽自由度?阿西娅•吉巴尔向我们讲述女性的生存经验和困境,反抗与服从,法律对女性的严苛以及动荡不定的女性地位,这使得此书受到广泛的注目,成为一部经典之作。这部短篇集初版于1980年,现增添了新的篇目。
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
一种精彩绝伦的语言,一位伟大的作家。
——塔哈尔•本•杰伦
阿西娅•吉巴尔占据着我们的母亲、祖母和姐妹们,她将我们放在她们的沉默之墙前加以比照,而此沉默正在成为我们的沉默……阿西娅•吉巴尔在写作中、因而也在历史中触发女人,重新安排女人的位置,她为此而写作。
——《Les Inrockuptibles》
吉巴尔的小说扰乱了对立面的严格逻辑,不是作为抗议文学,而是为了寻求超越宏大叙事的空间。
——《泰晤士报文学副刊》
她的小说刻意将人物与实践混淆,借此强调小说主题的无时代性,尤其是女性需要面对的困境、殖民主义的压迫,以及语言和写作的救赎力量。
——《纽约时报》
要向Mia Couto看齐,可别学Jose Luandino Vieira 啊。。。战争诱发的”伤痕文学“总是要么过于浮泛散乱,要么过于苦大仇深,当代作家里,对于这种题材能将情感叙事与构架皆拿捏得恰到好处的,也就只有Mia Couto了,其他人还是要么改行要么写其他要么哪儿凉快哪儿呆着去罢。
评分很混乱的叙述。但是很异域风情。女性的压抑。
评分仍然是在房间里的文字。
评分之前在《读库》看过关于一篇加缪的文章,通过这本取名于德拉克罗瓦的一幅油画《《阿尔及尔的女人》的短篇集,对法国殖民时期的阿尔及利亚多了一些了解。
评分很混乱的叙述。但是很异域风情。女性的压抑。
房间里的阿尔及尔女人 2024 pdf epub mobi 电子书