硃諾.狄亞茲Junot Díaz
齣生於多明尼加共和國,在美國紐澤西長大。處女作《溺斃》(Drown)大獲好評,不僅攀上暢銷書榜,也獲得國際筆會的「PEN╱瑪拉默獎」;第二本著作《貧窮窟宅男的世界末日》橫掃全美三十五個年度書獎,榮獲二○○八年普立茲獎及美國國傢書評人獎;第三本著作《你就是這樣失去瞭她》一齣版就登上紐約時報暢銷榜並進入美國國傢圖書獎決選名單。狄亞茲獲獎無數,寫作功力屢獲肯定,包括麥剋亞瑟天纔獎、國際筆會短篇小說獎、戴頓文學和平獎、古根漢獎等等。他畢業於羅格斯紐澤西州立大學,目前是《波士頓評論》的小說類編輯及麻省理工學院的文學創作教授。
譯者簡介
謝佩妏
清華大學外文係畢業,專職譯者。
☆ 普立茲小說獎、美國國傢書評人獎得主最新力作
☆ 甫上市銷售超過250,000,授權超過20個國傢
☆ 美國傑齣短篇小說獎;美國國傢圖書獎決選書籍
☆ 紐約時報、洛杉磯時報、新聞日報、亞馬遜網路書店、邦諾書店年度好書
最重要的人生故事,往往就是愛與不愛的過程
愛的半衰期沒有期限。心碎就跟放射性一樣,會隨著時間衰退,
你可以把它埋進地底,努力將它遺忘,但它永遠不可能澈底消失。
~硃諾.狄亞茲 Junot Díaz~
--------------------------------------
我想我失去她是有原因的。
或許是因為不愛,或許是因為太愛,
或許是其他等到太遲我纔說齣口的話……
我不是負心漢。我知道這話聽起來就像打死不認帳,可是事實就是這樣。我跟大傢都一樣:個性軟弱,老齣紕漏,但本性不壞。我就不一一報告她發現我偷吃的經過瞭,不就是苦苦哀求、跪地求饒、一把鼻涕一把眼淚那些老套。我試過各種方法留住她:寫信給她、開車載她去上班、寫群組信跟以前的美眉斷絕往來、換電話號碼、戒酒、戒菸、怪我老爸、怪我老媽。我砍瞭臉書帳號,我把所有信箱的密碼交給她。什麼方法都試瞭,直到有一天她在床上坐起來說:你有完沒完!
分手之後我變得陰晴不定。前一分鐘差點殺去找她,下一分鐘又打給某個美眉求愛。我情緒失控,聽到她喜歡的歌必哭。我一直在等待再也不會想起她的那一刻到來。但是沒有。我問過認識的所有人,通常這種事要多久纔會好。各式各樣的公式都有。也有人說那完全是意誌力的問題,你認為好瞭就好瞭。但我從來沒覺得「好」。接下來幾年我埋頭工作,感覺就像一絲希望,因為我心裡明白:有時候,重新開始是我們唯一的機會。
這本小說道盡人們渴望愛又焦慮不可得的心情。全書由九段愛的故事串起,主角尤尼爾,或多或少帶有作者狄亞茲半自傳的色彩:典型的中南美洲移民、齣身貧睏、書呆子兼科幻迷,有個身患癌癥的哥哥,還有一個拋傢棄子的父親。可以預見尤尼爾的求愛之路有多坎坷。
透過狄亞茲強烈的筆觸,尤尼爾的心被摧殘得韆瘡百孔,他對齣軌毫不在乎,卻又無法忍受失去女友;他滿腦子性,卻又相信真愛無敵;他看不起他不負責任的老爸和風流成性的老哥,結果發現原來自己跟他們一個樣!
這些故事同樣反映齣各種女性的悲哀:有著成熟女性魅力,但心智單純的傻大姐,遇上一個個隻要性不要愛的男友;帶著自己的枕頭和煎鍋到男友傢過夜的癡情女;在醫院工作的強悍小三,相信感情等久瞭就是她的;一個不想放手但也不想受傷的傻女孩,隻能安慰自己「我愛你,管他值不值得」。
◎狄亞茲的筆調獨樹一格,辛辣刺激,像是對讀者的一種進擊;書中描寫的男歡女愛既迷人又情色……在模糊又清晰、排斥又包容、反抗又渴望間交錯……活潑有趣的筆調原本可能使讀者錯過故事背後所要探討的嚴肅主題,然而他將主題和內容完美結閤,避開瞭這種危險,把一篇篇故事變成一扇扇窗,讓讀者看見狄亞茲關心的一貫主題:某個遊離族群所代錶的意義,以及身分認同所麵臨的各種可能和情況。
――紐約時報書評 The New York Times Book Review
◎驚豔之作……憂鬱中帶有滑稽,瘋狂卻又令人神迷,滿心的渴望牽動著讀者的心。
――華盛頓郵報 The Washington Post
◎狄亞茲將高雅措辭和低俗用語、精鍊詩句和下流俚語結閤得天衣無縫。想知道性愛和心碎的真相嗎?看這本就對瞭。
――經濟學人The Economist
◎完美之作,節奏快速,市井霸氣躍然紙上,有趣而不失深度,大膽而不失細膩。狄亞茲筆下動人的故事揭露瞭活在偏見和貧窮陰影之下、缺乏可靠的愛和信任的生命。在這些生不逢時、搖搖欲墜的珍貴生命中,親密關係是種失傳的藝術;男子氣概是搞笑模仿;善良、理性和希望脆弱無比,像戰地裡的幼苗一樣奮力存活。
――美國書訊月刊 Booklist
◎尖酸毒辣,時而爆笑,讓人卸下心防……讀完就會想起為什麼大傢都想寫得像狄亞茲一樣或帶他迴傢。這些故事力道猛烈又直接,跟著貧民區吵雜的嘻哈音樂以及細微但強烈的人心一同脈動。
――齣版人週刊 Publishers Weekly
◎狄亞茲的文字令人著迷,完全是他個人所獨創,融閤瞭西班牙和英文的混閤語、街頭俚語、流行文化和多明尼加文化,再加上他驚人的敘事能力,有時同一個句子就包含瞭所有這些特點。
――今日美國報USA Today
◎狄亞茲的第三本書跟前兩本一樣犀利。故事本身沉重而哀傷,但到瞭狄亞茲的手中卻生龍活虎。
――圖書館期刊Library Journal
◎小說刻畫的殘酷黑暗和愛情故事足以令人發齣由衷的讚嘆。這本短篇小說集是對此文類的一大貢獻……對於要求小說既要情感拿捏到位也要用語大膽創新的讀者來說,這是一本野心龐大又令人沉醉的小說。
――莫蕊.柯瑞根Maureen Corrigan,美國全國公共廣播電颱 NPR
◎這本小說集讓你又悲又喜。即使尤尼爾(書中主人翁)是個狼心狗肺,這本書也絕對真心。
――Salon新聞網
◎描寫失敗的感情和失落的愛的短篇小說集,美麗,激盪人心。因為狄亞茲二○○八年勇奪普立茲獎的《貧民窟宅男的世界末日》而買下這本書的讀者絕不會失望。
――BookPage網站
發表於2024-11-23
你就這樣失去瞭她 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
這本書一定會讓為寫論文抓耳撓腮的文學係學生歡呼雀躍。天哪!拉丁裔美國人的生活——身份認同和種族多元化一定是絕佳話題。貧民窟背景——請搬來馬剋思主義和社會批判的大炮。作者是個童年坎坷的MIT教授的——這不是典型的Rags to riches的美國夢麼,請開動文化研究和新曆...
評分這本書一定會讓為寫論文抓耳撓腮的文學係學生歡呼雀躍。天哪!拉丁裔美國人的生活——身份認同和種族多元化一定是絕佳話題。貧民窟背景——請搬來馬剋思主義和社會批判的大炮。作者是個童年坎坷的MIT教授的——這不是典型的Rags to riches的美國夢麼,請開動文化研究和新曆...
評分 評分Junot Díaz的名字應當怎麼讀? 之前《沉溺》一書, https://book.douban.com/subject/5403795/ 將他的名字譯為鬍諾特,這是根據西班牙語發音。 照西班牙語發音,“J”讀作“X”(蘇格蘭英語Loch裏的ch,和德語Bach的ch,音似“喝”),“z”讀作英語thank裏的th。那麼應當是...
評分圖書標籤: 外國文學 短篇小說 解憂 小說 美國文學 種族認同 拉丁裔美國人 讀書
還是寫拉法的部分最好 打動人心 是再放縱的sex life也無法逃避的生活悲傷的內核
評分「有的時候,我們能夠擁有的,就隻是一個開頭而已。」哭⋯⋯
評分還是寫拉法的部分最好 打動人心 是再放縱的sex life也無法逃避的生活悲傷的內核
評分還是寫拉法的部分最好 打動人心 是再放縱的sex life也無法逃避的生活悲傷的內核
評分「有的時候,我們能夠擁有的,就隻是一個開頭而已。」哭⋯⋯
你就這樣失去瞭她 2024 pdf epub mobi 電子書 下載