大海的第三岸

大海的第三岸 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:华东师范大学出版社
作者:杨炼
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2013-12
价格:49.80
装帧:平装
isbn号码:9787567513716
丛书系列:
图书标签:
  • 诗歌
  • 翻译
  • 杨炼
  • 文学
  • 译事
  • 當代
  • 海洋
  • 冒险
  • 成长
  • 探索
  • 自然
  • 远方
  • 梦想
  • 旅程
  • 勇气
  • 希望
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

瓦尔特称翻译为“第三种语言”,既不同于原文,又不同于普通外文,而是两者之外独具一格的东西。正像铜锡混合成青铜,避开了铜之脆和锡之软,却变得既硬且韧,像另一种元素。精选在这本诗选中的作品,堪称一种小结,展示了过去历年来中英诗人交流的成果。

本诗集收录了多位当代著名诗人的代表作及译文,他们是姜涛,冷霜,唐晓渡,王小妮,西川,萧开愚,严力,杨炼,杨小滨,于坚,臧棣,翟永明,张炜、周瓒,以及安敏轩,托尼•巴恩斯通,波丽•克拉克,简妮芬•克劳馥,安东尼•邓恩,威廉•赫伯特,肖恩•奥布莱恩,帕斯卡尔•帕蒂,菲奥娜•辛普森,施加彰,乔治•塞尔特斯和约书业•维尔纳。

大海的第三岸:一段穿越时空的寻觅之旅 《大海的第三岸》并非一本单纯的海事史,也不是一本关于远洋航行的指南。它是一部交织着历史、传说与个体命运的叙事史诗,深入探索那些被潮汐冲刷、岁月侵蚀,却依旧在人类集体记忆中回响的隐秘角落。这本书的视角并非局限于一望无垠的蓝色水域,而是将目光投向了海洋与人类文明之间错综复杂、常常被忽视的联系,尤其是那些介于已知与未知之间的“第三岸”。 故事的开端,我们将跟随一位饱经风霜的海洋学者,他毕生致力于研究那些失落的航海日志和被遗忘的民间歌谣。他坚信,大海不仅孕育了生命,更承载了无数未被记载的故事,这些故事如同暗流,悄无声息地影响着陆地上的历史进程。他的研究并非从宏大的视角出发,而是从一串模糊的船名、一个偶然发现的古老罗盘、一首带着咸湿气息的童谣开始,层层剥茧,抽丝剥茧般地揭示隐藏在历史迷雾中的线索。 书中,读者将一同潜入古老港口的市井生活,感受那些水手们在灯火阑珊处的豪情壮志与离愁别绪。我们会在古老的造船坊中,聆听木匠手中刻刀与海浪撞击的共鸣;在繁忙的码头上,目睹货物吞吐的喧嚣与离别的泪水;在风雨飘摇的夜晚,想象着孤舟在怒涛中与命运搏斗的惊心动魄。作者并非提供一个静止的画面,而是通过细腻的笔触,让那些曾经鲜活的生命在纸页间重新跃动。 “第三岸”的概念,是本书的核心所在。它象征着那些我们尚未抵达、甚至尚未完全理解的海洋领域,这些领域可能存在于古代文明的传说中,可能隐藏在未被探测的深海区域,也可能寄存在人们的集体潜意识里。它可能是那些曾经辉煌却被遗忘的航海帝国,可能是那些在海图上消失的岛屿,也可能是那些关于海怪、美人鱼、海底城市的奇谈。作者通过对不同时代、不同文化背景下关于海洋的想象和实践进行梳理,揭示了人类对未知海洋的持续探索和内心深处的敬畏。 书中会穿插一些引人入胜的故事片段。例如,关于一支神秘的古代舰队,他们为何突然消失在茫茫大海,又为何留下了那些令人费解的遗物?或者,一段关于一个偏远渔村世代相传的传说,讲述了他们如何与大海深处的一种奇异生物共存,这种共存方式既充满了神秘,也蕴含着古老的智慧。这些故事并非孤立的章节,而是与主线叙事紧密相连,共同构建起一个关于海洋的宏大叙事。 《大海的第三岸》也探讨了海洋与人类社会发展的辩证关系。它审视了人类如何利用海洋的资源,如何被海洋的辽阔所激发,又如何常常因为对海洋的傲慢而付出惨痛的代价。书中会提及一些曾经因海洋而兴盛的文明,以及另一些因海难或资源枯竭而衰落的国度。这种审视并非简单的道德批判,而是对历史规律的一种深刻洞察。 同时,本书也触及了海洋对个体精神世界的影响。它讲述了那些因海洋而改变命运的人们:有的在海上发现了自我,找到了生命的意义;有的被海洋的残酷击垮,留下了永恒的伤痛;还有的,则将海洋视为灵感的源泉,创作出传世的诗篇和画作。这些个体故事,如同海面上的浮光掠影,折射出人类情感的复杂多变。 作者并非只关注过去,也对当下和未来有所思考。随着科技的发展,人类对海洋的探索正进入新的阶段,但“第三岸”的神秘感似乎并未因此消减。相反,深海的未知、气候变化带来的海洋生态危机,都让海洋的“第三岸”以新的形态展现在我们面前。本书的结尾,并非一个终点,而是一个引人深思的开放式结局,它鼓励读者继续思考,继续探索,继续在自己的内心世界里,寻找属于自己的那片“第三岸”。 《大海的第三岸》是一次对海洋文化、历史记忆和人类精神的深层挖掘。它邀请读者放下固有的视角,以一种全新的、充满想象力的方式去理解大海,去感受那股源远流长的、将我们与无垠之水紧密相连的神秘力量。这本书,将带领你踏上一段意想不到的旅程,去发现那些潜藏在蔚蓝之下、未曾触及的,却无比重要的“第三岸”。

作者简介

杨炼,1955年出生于瑞士,成长于北京。十一岁起经历文化大革命。七十 年代后期开始写诗。1978年成为著名文学杂志《今天》主要作者之一。1983年,以长诗《诺日朗》轰动大陆诗坛,其后,作品被介绍到海外,并受邀到欧洲各国朗 诵。1987年,被中国读者推选为“十大诗人”之一,同年在北京与芒克、多多、唐晓渡等创立“幸存者”诗人俱乐部,并编辑首期《幸存者》杂志。1988 年,应澳大利亚文学艺术委员会邀请,前往澳洲访问一年,其后,开始了他的世界性写作生涯。

威廉•尼尔•赫伯特,1961年出生于邓迪,在邓迪和牛津大学的布拉森诺斯学院完成教育。在牛津大学他出版了研究苏格兰诗人休•麦克迪尔米德的博士论文(《围绕麦克迪尔米德》,牛津大学出版社,1992)。他已出版六卷诗集和四本小书,并被收入多种选本。

目录信息

序一 大海的第三岸——中英诗人对话式互译 The Third Shore:Poet to Poet Dialogic Translation
序二 On the Rising Beach. Translation as Metaphor 高高升起的海滩:翻译之为隐喻
中诗英译/Chinese into English
姜涛/ Jiang Tao
空军一号/Air Force One
冷霜/ Leng Shuang
小夜曲/Serenade
唐晓渡 /Tang Xiaodu
叫出你的名字/I cry out your name
五月的蔷薇/May Rose
镜/Mirror
无题 (之三) /3rd part of an untitled poem'
无题/Untitled
王小妮
Wang Xiaoni
一块布的背叛/Betraying Cloth
台风四首/Four Typhoon Poems
在威尔士(选三)/Wales in June
月光白得很/White Moon
萧开愚 /Xiao Kaiyu
留赠拉斐尔/A Gift of Words for Raffael Keller
一次抵制/One Resistance
山坡/Hillside
西川 /Xi Chuan
巨兽 /Monster
我奶奶/My Grandma
佩玲/Pei Ling
皮肤颂/Ode to Skin
题王希孟青绿山水长卷《千里江山图》/After Wang Ximeng’s Blue and Green Horizontal Landscape Scroll, A Thousand Miles of Rivers and Mountains'
严力 /Yan Li
中国抽屉/The Chinese Drawers
输掉了/Lost
杨炼/Yang Lian
个人地理学/Personal Geography
鬼魂奏鸣曲/Ghost Sonatas
饕餮之问/Questions about the Demon Taotie
一粒葵花籽的否定句/A Sunflower Seed’s Lines of Negation’
一条良渚玉琮上的线/A Line on the Liangzhu Jade Cong
散步者/Stroller
紫郁金宫:慢板的一夜/A Night in the Purple Tulip Palace (Adagio)
蝴蝶——纳博科夫/Butterfly – Nabokov
蝴蝶——柏林/Butterfly – Berlin
蝴蝶——老年//Butterfly – Old Age
杨小滨 /Yang Xiaobin
目的论/Teleology
裸露/Nude
景色与情节/The Setting and the Plot
离题的情歌/Love Song Gone Awry
信件,面包,书签/Three Short Poems
于坚/Yu Jian
在西部荒野中看见火车/Watching a Train in the Western Wilderness
臧棣 /Zang Di
自我表现协会/The Self-Expression Association
生活是怎么炼成的丛书/How Life is Smelted
牵线人丛书/A Puppeteer
翟永明 /Zhai Yongming
第六月/Jing An Village, June
菊花灯笼漂过来/The chrysanthemum lantern is floating over me
唐朝书生/Scholars of the Tang Dynasty
张炜/Zhang Wei
松林/Pine Forest
周瓒 /Zhou Zan
慢/Slowness
未名湖/Nameless Lake
灰喜鹊/Jay
English into Chinese/英诗中译
Nick Admussen /安敏轩
Road Trip /驾车旅行
Medical Thriller /医疗惊悚
Tony Barnstone/托尼﹒巴恩斯通
Hair/毛发
Break Up with Him (A How-to Manual) /跟他绝交
Death/死亡
Worn/旧
Breyten Breytenbach/汴庭博
Departure/启程
Polly Clark/波丽﹒克拉克
Zoo/我的动物园学历
My Life, the Sea/我的生活,海
Cheng Du Massage/成都按摩
Beijing/北京
Swan/天鹅
Women/女人
My Life With Horses/与马共生
Jennifer Crawford
简妮芬•克劳馥
A Tempo/回旋
Antony Dunn/安东尼﹒邓恩
Flea Circus/跳蚤马戏团
Lepidopterist/蝴蝶专家
Unsaid/未说的话
William N. Herbert/威廉﹒赫伯特
Midsummer Night's Lighthouse /仲夏灯之夜塔
Forgive the Flies/原谅苍蝇
Ghost/鬼魂
Kabitika/祖父母
Border Cow /边界母牛
Shields Fox/庇护雌狐
Tyne Tunnel /泰恩河隧道
Slow Animals Crossing /慢动物穿行
Santiniketan /桑蒂尼科坦
A Difficult Horse/一匹很难的马
Sean O'Brien/肖恩﹒奥布莱恩
Cities/城市
Europeans /欧洲人
Another Country/另一个国家
Tables and Chairs /桌和椅
Pascale Petit/帕斯卡尔•帕蒂
The Mirror Orchid/镜兰
Atlas Moth /地图蛾
Unearthly Languages/神奇的语言
My Father's Body /我父亲的身体
Self-Portrait with Fire Ants /有火蚁的自画像
The Snake House /蛇屋
The Strait-Jackets/约束衣.
Fiona Sampson/菲奥娜﹒辛普森
Common Prayer /共同的祈祷
Arthur Sze /施加彰
The Negative /底片
Horse Face /马脸
Pig's Heaven Inn/猪西天客栈
Looking Back on the Muckleshoot Reservation from Galisteo Street, Santa Fe /从圣达菲市加利斯泰欧街回望马柯舒特印第安保留地
The Moment of Creation/ 混沌初开
George Szirtes /乔治﹒塞尔特斯
Water/水
Madhouse/疯人院
We love life whenever we can /只要我们可以纵情地生活
The Best of All Possible Worlds /所有世界里最好的那个
Some Sayings about the Snake /关于蛇的一些谚语
Joshua Wiener
约书亚﹒维尔纳
Found Letter /寻回的信
Cricket /蛐蛐
诗人名字对照表
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本《大海的第三岸》简直是一场文字的盛宴,每一次翻页都像是在探索一个未知的领域。作者的笔触细腻而富有张力,将海风的咸湿、沙滩的温暖以及那种深邃的、令人敬畏的蓝色,描绘得淋漓尽致。我仿佛能闻到那种混合着海藻和阳光的味道,感受到脚下细沙的流动。故事的节奏把握得恰到好处,时而舒缓如潮汐的往复,时而又激昂如暴风雨前的海浪,让人欲罢不能。它不仅仅是在讲述一个关于海的故事,更像是在探讨人与自然之间那种复杂、纠葛又密不可分的关系。主人公的内心挣扎与外界环境的变幻交织在一起,产生了强烈的化学反应,让人在阅读过程中不断地反思自己的处境和选择。特别是书中对光影变化的描写,简直是大师级的,将海面上的波光粼粼描绘得如同无数碎钻散落,美得让人心醉神迷,同时也暗示着某种转瞬即逝的宿命感。

评分

这本《大海的第三岸》提供了一种近乎冥想式的阅读体验。它不太注重情节的曲折离奇,反而更专注于氛围的营造和内在世界的构建。作者对于环境的描摹达到了近乎诗意的境界,但这种诗意不是空泛的,而是根植于坚实的观察和深刻的理解之上的。我从中读到了一种对“遗失”的集体记忆的追溯,仿佛这本书本身就是从深海中打捞上来的一件文物,带着盐的印记和时间的重量。它不像那些畅销书那样试图讨好读者,它更像是一个严肃的艺术家,在画布上倾泻自己的世界观,留给读者的解读空间是巨大的,也因此,不同的人读起来,感悟必然是大相径庭的。这是一种需要沉下心来,慢品细嚼的佳作。

评分

读完《大海的第三岸》后,我的心绪久久不能平静。这本书的叙事结构非常巧妙,它不是线性推进的,而是像一个巨大的漩涡,将过去、现在和那些潜藏的未来碎片层层叠叠地抛出来,要求读者自己去拼凑出完整的图景。这种非传统的叙事方式一开始让我有些措手不及,但很快我就沉浸其中,享受这种“迷失”的感觉。作者对人物心理深度的挖掘令人印象深刻,那些沉默的对白、眼神的交汇,比任何华丽的辞藻都更有力量。我尤其欣赏作者如何将哲学的思辨融入到日常的对话中,每一个不经意的场景,都可能蕴含着对存在意义的深刻诘问。它不像是一本小说,更像是一部充满隐喻的现代寓言,读完后需要时间来消化和沉淀,就像退潮后的海滩上留下的那些奇形怪状的贝壳,需要你细细端详才能明白它们的来历和价值。

评分

这部作品的语言风格如同精密的仪器,每一个句子都被打磨得光洁、准确,却又不失艺术的感染力。它有一种非常独特的“节制之美”,作者似乎深谙“少即是多”的道理,很多情绪的爆发点都是在极度压抑之后才喷薄而出,那力量感是极其强大的。我特别喜欢作者用来描述时间流逝的那些意象,它们不是线性的时钟滴答声,而是潮汐的涨落、星辰的轨迹,这种宏大的时间观,让书中个体的悲欢离合显得既微小又无比珍贵。这本书有一种魔力,让你读完之后,会情不自禁地抬头望向窗外,去寻找哪怕一丝丝月光下的水光,去感受那种辽阔带来的敬畏。

评分

老实说,这本书的阅读体验是有些“挑战性”的,但绝对是值得的投入。它毫不留情地撕开了人性的某些底色,那种原始的、面对巨大未知时的恐惧和渴望,被描绘得赤裸裸的。我注意到作者在用词上非常考究,很多词汇的选择带着一种古老而神秘的韵味,让人感觉仿佛在阅读一本失传已久的航海日志。最让我感到震撼的是,书中对于“边界”的探讨——是物理上的海岸线,还是自我设限的心理防线?这本书似乎在不断地推着读者,去试探和跨越那些看不见的界限。我个人觉得,如果你期待一个轻松愉快的度假读物,那可能会失望,因为它会迫使你直面一些不那么舒适的真相,但正是这种直面,带来了巨大的精神释放和成长的契机。

评分

高中时买来学习英语...

评分

高中时买来学习英语...

评分

评分

一个人和宇宙并肩上路。 当怀疑插足进来,她收敛起她的爱,锁上箱子,离开了。 自最初的日子已有漂泊者,那为何要哀怨?

评分

emmmmmm……参差不齐

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有