孫大雨,中國著名文學翻譯傢、莎士比亞研究專傢、著名右派。曾先後在美國達德穆文學院和耶魯大學研究院學習英國文學,迴國後曆任武漢大學、北京師範大學、北京大學、浙江大學、暨南大學外文係教授,中央政治學校英語教授兼主任。1920年開始發錶作品。1955年加入中國作傢協會。他先後翻譯瞭莎士比亞的八部著作,並完成瞭《屈原詩英譯》《古詩文英譯集》《英詩選譯集》等譯著。著有詩集《自己的寫照》、《精神與愛的女神》等。
本書共分為:上篇詩;下篇詩論兩部分。
160526 從讀詩到愛詩很容易,從愛詩到寫詩也不難。但要把“詩”這以載體研究地這麼透徹,並且敢於挑戰傳統詩體甚至成為新詩派的蒿矢之人,這就真的不是一般人可以做到的。
评分160526 從讀詩到愛詩很容易,從愛詩到寫詩也不難。但要把“詩”這以載體研究地這麼透徹,並且敢於挑戰傳統詩體甚至成為新詩派的蒿矢之人,這就真的不是一般人可以做到的。
评分160526 從讀詩到愛詩很容易,從愛詩到寫詩也不難。但要把“詩”這以載體研究地這麼透徹,並且敢於挑戰傳統詩體甚至成為新詩派的蒿矢之人,這就真的不是一般人可以做到的。
评分160526 從讀詩到愛詩很容易,從愛詩到寫詩也不難。但要把“詩”這以載體研究地這麼透徹,並且敢於挑戰傳統詩體甚至成為新詩派的蒿矢之人,這就真的不是一般人可以做到的。
评分160526 從讀詩到愛詩很容易,從愛詩到寫詩也不難。但要把“詩”這以載體研究地這麼透徹,並且敢於挑戰傳統詩體甚至成為新詩派的蒿矢之人,這就真的不是一般人可以做到的。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有