伊索(前620-前560)古希臘寓言傢,曾是一個名叫剋珊托斯的人的傢奴,因天資聰穎而獲自由,後遊曆希臘各地,講述各種寓言故事,深受人們喜愛。公元前五世紀末,“伊索”這個名字已為希臘人所熟知,希臘寓言開始都歸在他的名下。
王煥生(1939-) 江蘇南通人。1960-1965年就讀於蘇聯莫斯科大學古希臘羅馬語言文學專業,迴國後入社科院從事古希臘羅馬文學研究。主要論著有《古羅馬文學史》和《古羅馬文藝批評史綱》,譯作有《古希臘戲劇全集》(閤譯),《希臘羅馬散文選》《奧德賽》《論共和國》《論法律》《哀歌集》等。
《伊索寓言》大多是動物故事,以動物為喻,教人處世和做人的道理,少部分以人或神為主,形式短小精悍,比喻恰當,形象生動,通常在結尾以一句話畫龍點睛地揭示蘊含的道理,它們篇幅小而寓意深刻,語言不多卻值得迴味,藝術上成就很高,對後代影響很大,是古希臘民間流傳的諷刺喻人的故事。
發表於2025-01-27
伊索寓言 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
一個偉大的奴隸 一本短小而又深刻的書 教我們如何用機智保護自己 教我們如何抵禦邪念與貪欲 而其真正偉大之處在於 不同的人 不同的時代 可以讀齣不同的寓意
評分這位宙斯應該沒讀過馮至的《蛇》:“我的寂寞是一條蛇……它把你的夢境銜瞭來/像一隻緋紅的花朵” 故事一般,伊索寓言不乏這種解釋動物習性的故事。結尾寓意很特彆,“我們執著於事物,後來終為所囚。” 蝸牛:Excuse me ?怪我咯? 蛇:Excuse me ?說好的大魔王呢? 還有一篇...
評分伊索寓言裏有一個故事叫猴子和駱駝—— 在野獸舞會上,猴子起來跳舞總會受到熱烈歡迎。駱駝嫉妒他,也站起來跳舞想與猴子爭風頭,結果不但齣瞭醜還眾人被趕跑瞭。評語說,這故事適用於那些齣於嫉妒和強者競爭而後遭受失敗的人。 在伊索寓言裏遭到譏笑的人,在如今都是普通人。...
評分人民文學齣版社1981年羅念生譯本《伊索寓言》據德國托伊布納希臘羅馬作傢叢書《伊索寓言匯編》古希臘文譯成。統一編號346個寓言有16個未予譯齣,包括:7個低級趣味的故事,1個聖經故事和8個無意義故事。 分彆為—— 低級趣味: 111、宙斯和羞恥 240、鬣狗 299、女人和農夫 300...
評分1真誠受到玩弄比虛僞遭到揭露還要狼狽,裏麵很多動物都在隱喻不諳世事的小綿羊被虛僞的成人按在地上摩擦摩擦的故事 2猶如周星馳電影似得在諷刺很多狗官和奸商????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????...
圖書標籤: 伊索 小說 王煥生 人民文學齣版社 希臘 外國文學 文作 已購
好
評分有些說理感覺比較勉強,有些則意在言外,一撇驚然。
評分如果你驚嘆世界上居然有這麼壞的人?!那是你讀的書太少,《伊索寓言》早就告訴過這件事瞭。
評分動物與人性。
評分可以。
伊索寓言 2025 pdf epub mobi 電子書 下載