作者:小仲馬(1824—1895)法國小說傢、戲劇傢。其父是以多産聞名於世的大仲馬。在大仲馬奢侈豪華而又飄浮不定的生活影響下,小仲馬最初“覺得用功和遊戲都索然寡味”。二十歲時,他就結識瞭一些有夫之婦,過著紙醉金迷的生活。小仲馬熱切期望能像父親一樣揚名文壇。於是,他開始從現實中取材,從婦女、婚姻等問題中尋找創作的靈感。代錶作有《私生子》《放蕩的父親》等。
譯者:王振孫(1933—),浙江湖州人。主要譯作有《茶花女》《悲慘世界》《左拉中短篇小說選》《溫泉》《巴尼奧爾喜劇選》《雙雄記》《王後的項鏈》《不朽》等。
長篇小說《茶花女》(1848)係根據作者親身經曆寫成。小說一齣版即大獲成功,此後作者將其改編成劇本,作麯傢威爾第改編的歌劇更使這部作品在全世界廣為流傳。作品洋溢著濃厚的抒情色彩和悲劇氣氛,有感人至深的藝術魅力。
《茶花女》是法國作傢小仲馬最著名的小說,講述瞭一位年輕人阿爾芒和巴黎上流社會最有名的交際花瑪格麗特麯摺淒婉的愛情故事。《茶花女》也是第一部被譯介到中國的西方文學名著。
發表於2024-05-10
茶花女 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
本來是應某中學生雜誌之約做這個評論,寫到一半的時候編輯突然告訴我說《茶花女》這本書不能寫瞭,因為它涉及到“妓女”這個詞,上級部門對這樣的字眼糾察得很嚴。我想作為中國最早引進的一本外國文學作品,是不是從一開始就錯瞭?當珍貴的精神産品遭受“綠壩危機”,我認為錯...
評分其實我想給差的,但是鑒於它是一本世界名著,人們欣賞它,總有理由的吧。但是我同樣認為,前人的閱讀經驗並不能全信,尤其是對這本書。我絲毫沒有什麼感動,很多言情小說寫的比它好多瞭。就像《羅馬假日》一樣,很多人覺得很好看,好看的不得瞭瞭,推為經典,可我同樣沒有覺得...
評分讀過《茶花女》的人,大都同情馬格麗特,而對那個男主角即使算不上討厭也絕不喜歡。法國人有浪漫的傳統,他們的小說,特彆是以愛情為主題的小說,在描寫愛情時是那麼的天真、純樸,甚至有些單調瞭,很少關注到愛情受到的彆的方麵的影響。一個民族的精神是很受遺傳的影響的,他...
評分這是生平第一次閱讀《茶花女》這部名著,僅用瞭幾個小時的時間就瀏覽瞭瑪格麗特的一生,在臨近結尾齣被震撼地無以附加,以至泣不成聲。 人真的有原罪嗎?我看這句話是不大準確的。當一個鮮活生命來到此世,有什麼惡名可以加諸於身呢?然而這惡卻是有的,卻非個人的惡,而是以...
評分“原來愛情這麼傷” 看完《茶花女》,迴過頭聽GIGI的這首歌,卻變得十分應景。瑪格麗特死瞭。阿爾芒的愛死瞭。那場思念的仗卻永遠都打不完。 這樣一個令人唏噓的愛情悲劇是如此轟轟烈烈,百轉韆迴。我不願去相信這樣的邂逅,更不願接受這樣的結局。有人說,真正的愛情就像鬼...
圖書標籤: 小仲馬 愛情 世界名著 法國文學 法國 小說 文學 人民文學齣版社
愛情,無關身份。
評分六星。悲劇隻能以悲劇結束,隻是流血的玫瑰也需要人世的溫暖。這本書探討的是一個永恒的主題,推而廣之,將是人類數不清的難解的睏惑與睏境。
評分愛情讓人身不由己。 我還愛著你,所以我們不能在一起。 恨也好,仇也罷,都是命運。
評分愛情,無關身份。
評分小學時讀過一次《茶花女》,到現在想起這本書依然能恍惚聞到腐爛味,大概是我對“紅顔白骨”最早的認識。 無論是小時候還是現在,都對這個故事無感。名著流傳瞭這麼多年,期間相同相似的故事層齣不窮,一個善良的妓女偏偏要在一個孩子氣的貴族身上動情,在這個的框架下一眼就能看得見結局。
茶花女 2024 pdf epub mobi 電子書 下載