三岛由纪夫(Yukio Mishima),本名平冈公威,出生于日本东京一个官僚家庭。日本战后文学大师,也是著作被翻译成英语等外语版本最多的日本当代作家,曾两度获诺贝尔文学奖提名,被誉称为“日本的海明威”。
申非,著名翻译家,第二届韬奋奖获得者。曾任编辑室主任,编审。主要翻译有《美洲游记》、继周作人之后翻译《日本狂言选》、与周作人合译《平家物语》。
发表于2024-11-21
阿波罗之杯 2024 pdf epub mobi 电子书
阅读研究:从《阿波罗之杯》看三岛由纪夫的写作风格 初中的时候我读三岛由纪夫尽是些艰深的书,如《丰饶之海》四部曲,《禁色》等等,里面大段大段不遗余力的情感描写和色彩鲜明的象征性的人物如同电影画面在我的脑间闪过,匆匆一瞥,却给人留下刺激性的印象。...
评分1、这种成功是“我与大家不同”的成功,从本质上说,是违背语言的起源和发祥的。在没有什么比语言艺术的荣光更异样的东西了。乍看它像向着普遍化发展,实际上却是多么绝妙地背叛语言所具有的最本源的技能,也就是它的普遍妥当性。 2、所谓痛苦,往往是肉体意识的唯一保证,也许...
评分1、这种成功是“我与大家不同”的成功,从本质上说,是违背语言的起源和发祥的。在没有什么比语言艺术的荣光更异样的东西了。乍看它像向着普遍化发展,实际上却是多么绝妙地背叛语言所具有的最本源的技能,也就是它的普遍妥当性。 2、所谓痛苦,往往是肉体意识的唯一保证,也许...
评分阅读研究:从《阿波罗之杯》看三岛由纪夫的写作风格 初中的时候我读三岛由纪夫尽是些艰深的书,如《丰饶之海》四部曲,《禁色》等等,里面大段大段不遗余力的情感描写和色彩鲜明的象征性的人物如同电影画面在我的脑间闪过,匆匆一瞥,却给人留下刺激性的印象。...
评分1、这种成功是“我与大家不同”的成功,从本质上说,是违背语言的起源和发祥的。在没有什么比语言艺术的荣光更异样的东西了。乍看它像向着普遍化发展,实际上却是多么绝妙地背叛语言所具有的最本源的技能,也就是它的普遍妥当性。 2、所谓痛苦,往往是肉体意识的唯一保证,也许...
图书标签: 三岛由纪夫 日本文学 随笔 日本 三島由紀夫 散文 九州版三岛由纪夫 日本文學
本书收录了三岛由纪夫在其欧美之行途中,写下的众多游记式的文章,分为《美洲游记》、《阿波罗之杯》两部分。不同于以往的文体形式,他带着明朗的心情记录了旅行中的收获,他的旅行地,主要选择阳光充足的南美、意大利和希腊。他历访南北美之后,到了法国巴黎,遭遇偷窃后,最终到达希腊。尤其热衷于希腊,对希腊的艺术体验进行了多篇的描述。用三岛本人的话表现,就是“这是我的‘希腊热’达到了绝顶的时期。”
游记与散文集
评分书店翻阅,散文随笔也很好看。
评分书店翻阅,散文随笔也很好看。
评分游记与散文集
评分一读就要睡着的书了
阿波罗之杯 2024 pdf epub mobi 电子书