玛丽•塔尔博特(Mary M. Talbot),国际知名学者,作家。在语言学、性别与权力,尤其在传播和消费文化方面有颇多著述。出版《语言与社会性别导论》、《Media Discourse: Representation and Interaction》(《媒体话语:象征与互动》)等作品。此书为她在绘画方面的首次尝试。
布莱恩•塔尔博特(Bryan Talbot),英国著名漫画家、作家。曾创作《路德•阿克莱特历险记》、《帝国的心脏》。2009年获桑德兰大学荣誉博士学位——此学位第一次授予漫画书艺术家。曾获“漫画界的奥斯卡奖”——艾斯纳奖。
发表于2025-02-07
爸爸眼中的女儿 2025 pdf epub mobi 电子书
广师大出版社的硬皮书,做成这个样子,蛮失望的。 翻译:有低级错误,甚至在前后两张图分别出现“卓别灵”“卓别林”,对于图中的外文,有的不翻译,有的在下面注释,有的直接粗暴地在图中改成中文 注释:有的注释在下方,有的注释在后面(可能是译注与原注之别),有的竖排注...
评分广师大出版社的硬皮书,做成这个样子,蛮失望的。 翻译:有低级错误,甚至在前后两张图分别出现“卓别灵”“卓别林”,对于图中的外文,有的不翻译,有的在下面注释,有的直接粗暴地在图中改成中文 注释:有的注释在下方,有的注释在后面(可能是译注与原注之别),有的竖排注...
评分广师大出版社的硬皮书,做成这个样子,蛮失望的。 翻译:有低级错误,甚至在前后两张图分别出现“卓别灵”“卓别林”,对于图中的外文,有的不翻译,有的在下面注释,有的直接粗暴地在图中改成中文 注释:有的注释在下方,有的注释在后面(可能是译注与原注之别),有的竖排注...
评分广师大出版社的硬皮书,做成这个样子,蛮失望的。 翻译:有低级错误,甚至在前后两张图分别出现“卓别灵”“卓别林”,对于图中的外文,有的不翻译,有的在下面注释,有的直接粗暴地在图中改成中文 注释:有的注释在下方,有的注释在后面(可能是译注与原注之别),有的竖排注...
评分广师大出版社的硬皮书,做成这个样子,蛮失望的。 翻译:有低级错误,甚至在前后两张图分别出现“卓别灵”“卓别林”,对于图中的外文,有的不翻译,有的在下面注释,有的直接粗暴地在图中改成中文 注释:有的注释在下方,有的注释在后面(可能是译注与原注之别),有的竖排注...
图书标签: 绘本 亲子关系 英国 玛丽·塔尔博特 外国文学 詹姆斯·乔伊斯 父女 欧漫
露西亚的天赋和疾病,基本是拜父亲所赐。塔尔博特用图画形式,以半自传、半个人叙述方式讲述詹姆斯•乔伊斯与女儿的故事,展现在社会期待、性别政治背景下,露西亚无法施展的才华,欲求认可而得挫败的人生悲剧。
画的确实特别好,并不拘泥于画纸和形式,看着不会腻,但逻辑线不够清晰,可能需要更多的背景介绍,毕竟是一本传记。
评分从女儿的出生一直到父亲生命的最后,一位父亲眼中的女儿,从漫画本中我看到的更多的是女儿眼中的父亲,从女儿眼中反映出来的一位严父的形象,大人们总有自己的思想,似乎觉得自己都可以给孩子最好的建议,然而事实是,有时候孩子自己做出的选择也许更好...
评分走马观花的看完 一个外人眼中伟大的爸爸在孩子眼中是啥样滴 漫画都是 里面关于产房的护士的画面深得我心 强烈同感
评分颇有新意的一本漫画?双线平行叙事,其实是女儿眼中的爸爸吧。孤僻的专注于自己的世界,又冷酷又迷人。对女儿有几分包容却又缺乏理解认同。允许女儿发展点爱好陶冶几分情操,然而谈及天赋与自主选择的事业,便归于保守。“露西亚露西亚!要知足。对女人来说啊,会写信,能带着伞优雅的出门,足矣。”ps二十世纪初的法国,杜尚毕加索雷诺阿曼雷,各种各样的超现实主义者,真是文化疯狂的黄金时代之一。
评分从女儿的出生一直到父亲生命的最后,一位父亲眼中的女儿,从漫画本中我看到的更多的是女儿眼中的父亲,从女儿眼中反映出来的一位严父的形象,大人们总有自己的思想,似乎觉得自己都可以给孩子最好的建议,然而事实是,有时候孩子自己做出的选择也许更好...
爸爸眼中的女儿 2025 pdf epub mobi 电子书