被譽為“加拿大文學女王”的瑪格麗特•阿特伍德是一位勤奮多産的作傢,也是二十世紀加拿大文壇為數不多享有國際聲譽的詩人。現居於多倫多。
自上世紀六十年代中期起,阿特伍德便以持久旺盛的創作力不給評論界任何淡忘她的機會。她獲得過除諾貝爾文學奬之外的大多數重量級國際文學奬,並被多倫多大學等十多所國內外大學授予榮譽博士學位。她的作品已被譯成30多種文字。
本書是瑪格麗特•阿特伍德的長篇小說代錶作,以十九世紀四十年代一樁臭名昭著的罪案為底本,講述瞭一個錯綜復雜卻充滿詩意的故事。小說乍看充滿現實主義敘事風格,卻又隨著情節的推進,筆法自然翻轉,性、謀殺與階級衝突交相混閤,想象的樹脂流淌進瞭曆史事件的縫隙裏。通過人物視角的切換,故事獲得瞭絢麗的碎片化效果,邪惡與尊嚴、悲劇與華美共存,虛實相生間,特定年代最為廣闊的社會畫捲在我們麵前展開瞭。
發表於2024-12-31
彆名格蕾絲 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
引人入勝的一部小說。 書後有譯者梅江海的評論,基本把我想說的話都說瞭,我沒想到的也說瞭。 我想到的是:1)作者擅長設置懸念,虛虛實實,撲朔迷離,吸引讀者讀完本書;2)在不同章節使用不同人稱敘述。使讀者不至於厭倦,一會兒我是格雷斯,一會兒我變成西濛醫生,再一會...
評分 評分色誘女作傢 序 寫作像什麼呢?有人說像懷孕,忽然間某種靈感從天而降,你就像聖母瑪利亞一樣,也可能像跟天使搏鬥的雅各,筋疲力盡的一夜之後,作品誕生瞭。男人們很久以前說寫作這迴事不該是女人該插手的,寫作要用“筆”啊,女人們顯然不具備這種“工具”嘛。女作傢說寫作像...
評分引人入勝的一部小說。 書後有譯者梅江海的評論,基本把我想說的話都說瞭,我沒想到的也說瞭。 我想到的是:1)作者擅長設置懸念,虛虛實實,撲朔迷離,吸引讀者讀完本書;2)在不同章節使用不同人稱敘述。使讀者不至於厭倦,一會兒我是格雷斯,一會兒我變成西濛醫生,再一會...
圖書標籤: 瑪格麗特·阿特伍德 女性 小說 加拿大 外國文學 加拿大文學 文學 *上海譯文齣版社*
看到一水的好評以及對翻譯的贊同,我深深地懷疑起自己的理解能力和鑒賞能力,我真的發自肺腑地覺得不怎麼好看……上次看《女巫的子孫》我還評論說:好作傢的優秀之處就在於即使遇上爛翻譯也無損其作品的優異性和閃光點。啪啪打臉。從我自己看故事的習慣來說是非常討厭open ending的,都耐著性子看到結局瞭,居然還沒有結局!到底格蕾絲是不是真凶?是不是人格分裂?沒有答案。雖然作者不動聲色地插入瞭很多支綫劇情,角色間好像毫無關係卻又巧妙地聯結起來,這個寫作手法很贊,但故事本身實在有點無趣,變不齣什麼花來。
評分4.5 加拿大文學女皇果然非同凡響,不同閱讀喜好的讀者能在同一本書中尋到吻閤的口味,想看偵探獵奇小說,給你懸疑刺激大團圓,想研究社會曆史學,呈上19世紀北美畫捲和未有定論的疑案,想讀女性主義,一部女性性彆苦難史,如順道是影迷,在如詩的美與悲的意象中,竟能發現另一種形式的《牡丹花下》和屬於她們的《四月三周兩天》
評分看第一段就知道我 戀 愛 瞭 和一本書 來 瞧瞧苦難世界的真實之花 格蕾絲白裙邊下的藍色鞋尖
評分看第一段就知道我 戀 愛 瞭 和一本書 來 瞧瞧苦難世界的真實之花 格蕾絲白裙邊下的藍色鞋尖
評分太好看瞭!比較俗氣的說法,就像萬花筒。故事基底是樁謀殺案,但阿特伍德用瞭意識流、書信體、復調等手法來營造齣極其豐盈的立體感。書中關於被單圖案、招魂術、大移民、宗教、催眠和雙重人格這一係列元素的糅閤相當精彩,字裏行間格蕾絲的血肉變得觸手可及,看得齣作者對於這悲劇化的女性的極大悲憫。
彆名格蕾絲 2024 pdf epub mobi 電子書 下載