大江健三郎(おおえけんざぶろう)
出生于1935年的日本小说家,1959年3月,大江健三郎完成学业,从东京大学法文专业毕业,著有《广岛日记》(1965年)、《作为同时代的人》(1973年)和《小说方法》(1978年)等作品和文论。
发表于2024-11-04
定义集 2024 pdf epub mobi 电子书
图书标签: 大江健三郎 日本 日本文学 随笔 散文 散文/随笔 2015 外国文学
诺贝尔文学奖获奖作家 大江健三郎 青春至年迈的思绪沉淀
娓娓道尽大江健三郎眼中的父与子、危机与未来、人与世界、爱与和平
《定义集》是大江健三郎先生于2012年7月出版的随笔集,原是《朝日新闻》于2004年6月至2012年3月间为大江先生开设的一个专栏,由每月发表的一篇随笔连缀而成的这七十二篇文章,记录了大江先生在这六年间的所见所闻、所思所想、所忧所虑乃至越陷越深的绝望,当然,也记录了老作家在这绝望中不断寻找希望的挣扎。较之于鲁迅先生的“绝望之为虚妄,正与希望相同”,这位老作家似乎更在意“始自于绝望的希望”。
三岛由纪夫曾说大江的文字充满了“翻译腔”,阅毕此书后发现这样的腔调在他笔下真是根深蒂固啊。或许能让日语除去优柔寡断的暧昧表达只能用这样的方法了。
评分一种非常奇妙的文体,似乎在日本知识者的作品中常见。法国哲学家式平静地置入拗口的生造词汇,再以朴素佶屈的欧化句法排成意义的砖墙,涩味就在缓慢的行进中悠然升腾起来。如果慢些读一定感觉更好,可惜我还没这个耐心。作者自己也是到四十岁才真正能够重读的。
评分不清楚是翻译不好还是本身文体就很奇怪。里面牵扯的其他作品和事件人物蛮多但又不多做解释,比起写给大众不如说是写给读过他的书的人或者是当翻译的人写的(当后记什么来看看还可以)。作为爱看书的理科生,很多随笔感觉头看一次没看懂而且文不对题,但又没有足够兴趣回头再读一遍去细细分析。
评分就会明白萨义德的见解——读书并不只是简单地获取信息,而是借助作者倾注生命的语言而参加的精神劳动。
评分难读。收获有限。
定义集 2024 pdf epub mobi 电子书