李立扬(Li-Young Lee,1957- ),美国当代杰出诗人,1957年出生于印度尼西首都雅加达。他的母亲是袁世凯的孙女;他的父亲,李国源,在1950年离开中国前曾经做过毛泽东的私人随从。
李立扬1976年进入匹兹堡大学,有幸在著名诗人杰拉尔德•斯特恩(Gerald Stern) 的指导下开始学习诗歌创作。1979年大学毕业后,他先后到亚利桑那大学以及纽约州立大学布洛克波特分校专攻文学创作。1986年,他出版了第一本诗集《玫瑰》。自此,李立扬便被称为美国当代最优秀诗人之一。他的作品受到广泛好评,获得了美国有声望的大奖:《玫瑰》荣获纽约大学授予的德尔莫•施沃茨诗歌纪念奖和淮庭作家奖;第二本诗集《在我爱你的那座城市》(1990)获得美国诗歌研究院所评选的拉蒙特诗歌奖;散文诗回忆录《带翼的种子:怀念》(1995) 获得了兰南文学奖和美国图书奖;第三本诗集《我的夜书》/《我的夜晚篇》(2001)获得美国诗社授予的威廉•卡罗斯•威廉斯奖。
发表于2024-11-22
带翼的种子• 怀念 2024 pdf epub mobi 电子书
莫名的自己:李立扬访谈 欧宁:你1957年出生于印度尼西亚,1964年迁往美国,在美国受的教育,我想知道你是从什么时候开始对诗歌与文学感兴趣的? 李立扬:我父母喜欢背古诗,中国古诗,我很小的时候就喜欢听他们朗诵。我父亲是个教士,长老派教士,他经常让我读《圣经》,...
评分——史靖澜 十九岁读李立扬(Li Young Lee)同二十一岁读李立扬的感受是截然不同的。 这种不同当然与自身的经历有关,周遭的一切都在剥落,对待一朵花和一面砖墙的看法也会随之发生变化。19岁对爱情的狂热和21岁时似乎看淡一切的状态如今想起也并非觉得奇怪,我们总是在实现...
评分——史靖澜 十九岁读李立扬(Li Young Lee)同二十一岁读李立扬的感受是截然不同的。 这种不同当然与自身的经历有关,周遭的一切都在剥落,对待一朵花和一面砖墙的看法也会随之发生变化。19岁对爱情的狂热和21岁时似乎看淡一切的状态如今想起也并非觉得奇怪,我们总是在实现...
评分 评分图书标签: 李立杨 传记 诗歌 散文 美国文学 李立扬 美国 江苏凤凰文艺出版社
李立扬作品单行本首次在内地出版,蔡天新、阿乙、欧宁诚挚推荐!
李立扬是美国当代最著名的华裔诗人之一。他的母亲是袁世凯的孙女,父亲在解放前做过毛泽东的私人随从。《带翼的种子• 怀念》以散文诗的形式回忆了祖父、父亲和母亲的一生,挖掘出命运的无常,呈现了一段不可复制的心灵史,在诗性的文字里营造了广阔的回忆空间。
该书曾获前哥伦布基金会颁发 的美国图书奖。
————
名家推荐:
◆他的散文一如他的诗歌,质朴、抒情,而又超现实。 ——蔡天新
◆李立扬的文字里有罕见的美和诗意。有让同行脱帽致敬的东西。他的文字回到中国太晚了。——阿乙
◆虽然饱受古老血缘的宰制和暗黑政治的吞噬,这个中国近代史上的著名家族仍可克难绵续,并在李立扬这个后代身上生成强大的心灵和惊人的天才。这部饱含伤痛和爱的家族史诗,展现了人伦与天命、历史与信仰的对决,其暴烈激荡,我深信能穿透不同世代,直抵每个阅读者的肺腑。——欧宁
————
作者自述:
我的写作只有两个主题,永远在重复同样的主题:死亡与爱情。我的想象力并不出色,总是这两件事,我脑子里只有这两个主题。我起床的时候在想这两件事,我上床的时候还在想这两件事。我的梦里只有爱情与死亡,所以我是个非常有局限性的人。总是一样的主题。
这个翻译真是让人想喊救命...
评分的确,这本书很难翻译。它是一部回忆录,但不是一部普遍意义上的回忆录,它是一首漫长而厚重的散文诗。原作值得五颗星。但作为李立扬第一部(据我所知)在中文世界出版的作品,本书的翻译和审校质量实在令人不敢恭维。从扉页的献词到书末的作者简介,整部译作错讹频频,生硬得不堪卒读。正应了那句俗语:期望有多大,失望便有多大。
评分翻译不知道在搞啥
评分翻译不知道在搞啥
评分诗人的好散文。
带翼的种子• 怀念 2024 pdf epub mobi 电子书