In these fifteen short stories--her eighth collection of short stories in a long and distinguished career--Alice Munro conjures ordinary lives with an extraordinary vision, displaying the remarkable talent for which she is now widely celebrated. Set on farms, by river marshes, in the lonely towns and new suburbs of western Ontario, these tales are luminous acts of attention to those vivid moments when revelation emerges from the layers of experience that lie behind even the most everyday events and lives.
"Virtuosity, elemental command, incisive like a diamond, remarkable: all these descriptions fit Alice Munro."-- Christian Science Monitor
"How does one know when one is in the grip of art--of a major talent?....It is art that speaks from the pages of Alice Munro's stories."-- Wall Street Journal
艾丽丝•门罗(Alice Munro,1931— )
加拿大女作家,当代短篇小说大师,2013年诺贝尔文学奖得主。少女时代即开始写作,37岁时出版第一部作品。她一生专注于中短篇小说创作,讲述小地方普通人特别是女性隐含悲剧的平常生活,以细腻透彻又波澜不惊的话语,洞见人性的幽微处。
《明信片》里那个形象单薄的警察说,“你不会再打扰克莱尔和他的太太了吧?因为,他现在已经结婚了。结束了,就是这样。你明天早上起来,想想你自己今天晚上干的事儿,感觉会很糟糕。你会不知道怎么继续生活,怎么面对别人的。不过,让我告诉你吧,什么是时候都有事情发生,唯...
评分http://www.ximalaya.com/swf/album/orange.swf?id=341338 我一直很喜欢门罗。感觉细腻得让人不敢直视。每一篇故事都很吸引人。这本里有四五篇格外出挑。 看完中译本,推荐大家还是读原文,味道更好。 希望有更多人能读门罗,没时间读书,可以听音频书。 http://www.ximala...
评分 评分男孩和女孩的差异从何而来?小说里,女孩毫无疑问是敬仰自己的父亲,也希望得到他的认可。因为是长女,她承担着很多家务,在女孩的心中,这种付出是表明自己价值的方式,她甚至会特意卖力得干活来证明自己。对年小的她来说,这种证明也许只是一种独立人格的萌发,但有时候家庭...
评分过去很少读当代女性作家的书,因为我有一种偏见——女性作家多数都是花架子,要么流于形式要么尖酸刻薄,小情小调迷惑人智,称不上是大家。我的观念里,女性作家多数适合写一些适合青春期女生看的作品。当然我说过,这是偏见,女权主义者勿需反驳。 但是现在,我在自己的读书框...
great delicate stories
评分一年前读完的,当时不以为意,觉得过分戏剧化,直到现在看了Hilary Mantel的短篇小说很舒服才明白是之前看了这本书有了铺垫,才明白自己以前根本不知道什么叫短篇小说,才开始佩服优秀的Munro。
评分稀薄
评分Stories got shorter and shorter,but more impressing!
评分一年前读完的,当时不以为意,觉得过分戏剧化,直到现在看了Hilary Mantel的短篇小说很舒服才明白是之前看了这本书有了铺垫,才明白自己以前根本不知道什么叫短篇小说,才开始佩服优秀的Munro。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有