晚婚,在中國為何是條不歸路?
年滿二十七歲的未婚女子為何被冠上「剩女」污名?
□大學以上學歷 □居住於大城市 □中產階級
在中國,一個單身女子只要符合以上條件,就是「官方認證」的「剩女」。她們又依照年紀區分「危險等級」,被戲稱婚姻的「剩鬥士」、「必剩客」、「鬥戰剩佛」和「齊天大剩」。媒體輿論與官方單位極盡所能地羞辱她們的單身處境,並將「剩女現象」從社會話題提升到國家危機的層級。
當本意為多餘的「剩」字使用在女性身上,則為中國媒體詆毀單身女性的運動添加了情緒共鳴。這個運動,其諷刺之處在於中國是個男性人口過盛的國家,一胎化政策、重男輕女和針對女嬰的墮胎導致兩性比例不均,官方稱之為「對社會穩定的威脅」。
在買房與房產登記不利於女性的社會結構下,
原有的經濟優勢瓦解,亟欲脫離單身的「剩女」反而陷入新危機!
為了解決這個社會威脅,並配合國家提升「人口素質」的政策,官方傾全力迫使高學歷女性「別工作了,盡早結婚」,為國家生出「優質」的嬰兒。在媒體推波助瀾之下,年輕女性因感受到來自社會輿論、父母與另一半的壓力,恐懼晚婚,為了早日擺脫「剩女」身分,容易接受不適宜的婚姻。
「剩女」們「積極」嚮往婚姻,卻在買房與財產分配上做出「消極」的妥協與配合:她們被傳統社會觀念與不公的法律制度剝奪了房子的所有權,情願讓不動產登記在丈夫名下,就算她們或她們的父母在買房中有很大貢獻,也是如此。失去了經濟優勢,更容易造成夫妻關係不對等的局面,在婚姻因家暴與外遇而解體時,更突顯她們所面臨的困境。
她們該如何在「三分之一的婚姻都以離婚告終」的中國獲得安身立命的機會?
面對壓迫,她們能夠找出方法,反撃根深蒂固的性別歧視嗎?
「這份研究既令人信服,又富有原創性。從記者轉行學者的洪理達指控一九五○年代致力於提升女性地位的中國共產黨,今天竟然逼迫女人回歸廚房。」
──《經濟學人》書評(The Economist)
「洪理達以生動淺白的筆調,直書城市專業女性在中國飆升的經濟發展中所遭遇的不平等對待。」
──柯瑞佳(Rebecca E. Karl),紐約大學學者
「研究深入、引人入勝。來自中國『剩女』的親身剖白扣人心弦。對中國或女性問題有興趣者不容錯過。」
──魯可蒂(Kristie Lu Stout),美國有線電視(CNN)新聞國際網絡主播及記者
「文筆吸引人、富啟發性。這是個時常被忽略的重要議題,必讀。」
──華志堅,《中國一把抓:你未必深知的108個問題》(China in the 21st Century:What Everyone Needs to Know)作者
「出色、吸引人、創新的當代中國研究,是從社會學角度對性別政治經濟提出質疑的重要著作之一。」
──劉禾,《中國女性主義的誕生》(The Birth of Chinese Feminism)編者之一
「中國在國際間營造女性教育水平提升、財產增加的形象,背後實隱藏了嚴峻的性別不平等──中國女性在教育和財產方面的改善,反而為她們招來攻擊。洪理達以平實的文筆陳述這些不公平現象,既易讀且引人入勝。」
──女性主義及婦女研究協會(Feminist and Women’s Studies Association)書評
洪理達Leta Hong Fincher
出生於香港,自小隨外交官父親與語言學家母親常駐國外。於哈佛大學修讀東亞研究,在史丹佛大學取得亞洲研究學碩士學位,後赴中國清華大學取得社會學博士學位。
1996年擔任香港亞洲電視台記者、1998年擔任美國CNBC駐上海記者,後以美國之音的記者身份長期派駐北京。2002年曾獲「專業新聞工作者協會」表揚優秀記者的「Sigma Delta Chi」獎,為該年度唯一獲獎的華裔人士。作品發表散見《紐約時報》等媒體。
譯者
陳瑄
筆名陳穎。香港嶺南大學翻譯系畢業,國立台灣師範大學英美文學碩士,論文研究酷兒理論。目前為自由譯者及影評人,並在學院外持續從事性別及電影研究。文章散見於「流行文化學院」研究網站、「映畫手民」影評網站及「香港電影評論學會」網站等。
這真的是一篇博士論文? 很少有書讓我只讀了前兩章就仍不住來評論一番,《中國剩女——性別歧視與財富分配不均的權力遊戲》就是其中一本。作者洪理達,號稱於哈佛修讀東亞研究,獲清華大學社會學博士學位,長期擔任西方各媒體駐華記者。 本書書名足夠吸引人,因為大家好像都覺...
评分前不久,一则海归女硕士相亲被辱的新闻上了热搜榜。据报道,这位34岁的单身女孩,被上海相亲角里的大妈大爷赤裸裸地歧视,最后还被同学戏称为“最美郊区房”。 其实,最近十几年,类似的新闻层出不穷,女主人公总是被冠以一个带有歧视性的标签——剩女。我们周围也有很多这样的...
评分第一章结尾,作者写道“2013年的房地产估值已逾30万亿美元,而在据认为历史上最大规模的这一财富积累过程中,女性被排除出外” 第二章《房地产盛宴中女性缺席》(p37)又写道“尽管吴梅及其父母拿出了几十万购买了那套价值100万元的婚房,但房产证只有他丈夫一个人的名...
评分What I fail to see is how this book has lived up to its own claims. 1). The title is slightly misleading: The 'resurgence' of gender inequality is clearly nowhere to be seen. The author spend the final two chapters to briefly talk about the seemingly equal...
评分这篇书评的英文版是我写的,首发于LSE Review of Books。由“新媒体女性”翻译成中文,并被“译言”转载。 Leta Hong Fincher在北京的清华大学攻读社会学博士学位之前,是名记者。本书是以她的博士研究项目 – 尚未被充分研究的“剩女”和中国的房地产市场以及性别不平等之间...
我必须承认,这本书的结构安排是相当大胆和具有实验性质的。它并非采用传统的线性叙事,而是大量使用了闪回、日记碎片以及一些近乎意识流的内心独白穿插在一起。一开始阅读时,我需要花费一些精力去适应这种跳跃式的节奏,但一旦进入状态,便会为其展现出的复杂层次所折服。作者似乎有意打破时间逻辑的束缚,让人物的情感和经历在不同时间点上相互映射、互相解释,形成一个多维度的情感网络。这种处理方式,极大地增强了作品的厚重感和历史感,即便故事的主体发生在近二十年内,但你能感受到它背后承载的几代人的集体焦虑。特别是书中对于不同城市背景下生活状态的对比描绘,那种基于地理环境对个体命运塑造的影响,分析得入木三分,展现了作者深厚的社会观察力。读完后,我甚至有种错觉,好像自己也跟随主角走过了那段充满挣扎与蜕变的历程,留下的余韵久久不散。
评分从文学技法的角度来看,这本书的语言风格变化多端,极富表现力。我注意到作者在处理不同人物的对白时,会切换到截然不同的语态和词汇体系,这不仅清晰地区分了社会阶层和教育背景,更深刻地揭示了不同群体看待世界的视角差异。比如,老一辈的对话充满了陈旧的谚语和不容置疑的权威性,而年轻一代的回应则充满了网络用语和解构式的反叛。这种语言的“错位感”和“碰撞感”,本身就构成了一种强烈的戏剧张力。此外,书中对环境的描写也颇具匠心,城市景观不再是简单的背景板,而是成为了人物内心状态的外化投射——冰冷的钢筋水泥、霓虹灯下的迷离光影,都巧妙地烘托出一种疏离感和宿命感。这是一部在形式上和内容上都进行了大量探索的严肃文学作品,值得细细品味其文字的力量。
评分这本书的叙事视角非常独特,它没有落入那种高高在上的宏大叙事,而是像一个老朋友坐在你对面,带着一丝洞察人世的疲惫与智慧,娓娓道来那些关于身份认同和时代洪流的隐秘角落。作者在描摹人物心理时,那种细腻入微的笔触简直让人拍案叫绝。比如对主角如何在现代都市的快节奏中,试图维系传统家庭期待与自我价值实现之间的那种拉扯,描述得极其真实和立体。我印象最深的是其中一个片段,主人公在一次家庭聚餐中,面对亲戚们关切(实则带有审视意味)的提问时,她内心的OS如何与她表面上得体的回应形成巨大的反差。那种语言的张力,让读者仿佛能亲身感受到那种无形的压力和自我压抑。文字的节奏感也把握得极好,该抒情时如行云流水,一气呵成;该讽刺或点破现实时,则如刀锋般精准而冷峻。整本书读下来,与其说是在看一个故事,不如说是在经历一场关于“存在”的深刻对话。它挑战了许多既定的标签,迫使读者去重新审视那些被社会定义好的“成功”与“幸福”的边界。
评分坦白说,这本书带来的阅读体验是沉重但又极其必要的。它像一面锋利的镜子,照出了当代社会文化中那些被我们集体选择性遗忘或刻意美化的部分。作者的勇气在于,她敢于直面那些不那么“政治正确”的社会议题,并以一种近乎冷峻的客观性去呈现。我尤其欣赏书中对于“选择的悖论”这一主题的探讨。在看似拥有无数自由选择的时代,我们是否反而被这些选择本身所困,被对“最优解”的永恒追逐所异化?书中通过几条看似并行的命运线索,深刻地揭示了这种现代性的困境。它没有提供廉价的安慰剂,没有给出任何“标准答案”,而是将问题抛还给了读者:在巨大的社会期待和内在的自我渴望之间,你愿意做出怎样的妥协或抗争?这种直击灵魂深处的诘问,是此书最宝贵的价值所在。
评分这本小说最打动我的地方,在于其对日常生活细节的精准捕捉和升华。它没有回避那些琐碎、甚至有些令人难堪的日常片段,反而将它们作为构建人物灵魂的关键基石。比如,主人公为了维持体面生活所做的那些微不足道的努力——如何精打细算地管理社交场合的着装,如何小心翼翼地维护自己在朋友圈中的“人设”,以及那些在深夜里独自面对镜子时的自我怀疑。这些场景的描绘,极其真实,让所有曾在类似社会结构中挣扎过的人,都能找到强烈的共鸣点。作者的笔触是克制而有力的,它从不直接下结论,而是将所有的情绪和矛盾都内化到人物的行动和对话之中,留给读者自行解读的空间。这种留白的处理,使得这本书具有极高的耐读性,每一次重读,似乎都能从那些看似不经意的细节中,挖掘出新的意味。
评分不甚认同
评分書的議題很值得討論,也是中國現下亟待關注和解決的問題。但論據太偏頗了,文本分析大多來自官媒和微博私信,仿佛是立場先行,爲了證明而證明。書的后幾章討論的問題,比如重男輕女、維穩之下對知識分子的封鎖和打壓,這都可以單獨成書的。
评分前半部分关于房地产和女性的关系很有意思,后半段有点零散
评分切入角度还算新颖,但一是抽样都是个例无法说明普遍性(甚至一个例子用于说明几个问题),二是表述带有一定的情绪,显得不够理性客观,不具说服力。
评分匆匆翻过,征引官媒宣传文案的手法很不错(虽然不知道是否完全成立),让人看到了规制女性、家庭、婚恋观与国家机器和整体经济运行之间的某种媾和关系,但论述细节经不起推敲,涉及历史的部分也给人囫囵吞枣之感,更不用提注释的阙如和引用的不规范了。如果想读一本从具体的政策制度考察女性议题的批判性著作,可以大致看看这本书。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有