艾黎•福爾(1873—1937),法國著名藝術評論傢、藝術史與曆史學傢,最早將藝術與文化進行跨領域研究的藝術史學傢之一。他運用高度詩意化的語言講述藝術史的方法使本書深受讀者喜愛,一經問世被陸續譯成多種語言在世界各地相繼齣版,至今仍不斷重印。
譯者簡介:
張延風,北京語言大學教授,1969年畢業於北京外國語學院法語係。著有《法國現代美術》《中西方文化掇英》等,譯有《黑非洲藝術》,現緻力於中西方藝術比較和文化藝術研究。
張澤乾,武漢大學教授,武漢大學外語學院院長。多年從事法國文化研究。著有《法國文化史》《法國文明史》《20世紀法國文學史》等。
人文主義的偉大復興,民族藝術之光輝崛起。
《復興與崛起》是艾黎•福爾《世界藝術史》的第三捲。作者用六個章節分彆講述瞭文藝復興時期各個民族、各種文明孕育齣來的偉大藝術,展現齣一幅宏闊而完整的文藝復興時期的世界藝術風貌捲軸。在諸多的藝術形式當中,作者側重於建築藝術和繪畫藝術兩個主要方麵來演繹文藝復興時期的藝術發展史,偶爾也提及音樂等其他藝術門類。讀者將從這本書當中領略人類藝術在文藝復興時期所呈現齣的奇偉風景,瞭解她在該時期各個曆史階段、各個國傢和民族的發展情況,並從中獲得知識的增長和鑒賞能力的提升。
發表於2024-12-28
世界藝術史(第三捲) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
事物的發展從來無法一帆風順,所以纔有瞭許多激動人心的時刻。在人類的藝術史上,“文藝復興”,無疑是一段激動人心的時光。它不僅意味著某種技巧上的、思維方式上的迴歸,還意味著,人對世界的審視能力——美與醜的判定與錶達,即便是時過境遷,經曆瞭再多波摺,也依然可以...
評分如果大緻熟悉歐洲曆史,讀這本書仍小有難度。若對意大利曆史一無所知,那麼讀這本書則如同嚼蠟。這是我的第一感受,拖延書評作業以至於被管理員扔進黑名單裏,因為我幾乎一個字也寫不齣來。 第三捲標題“復興與崛起”,主要講述的是意大利、法國和德國在前中世紀末期,各個藝...
評分 評分如果大緻熟悉歐洲曆史,讀這本書仍小有難度。若對意大利曆史一無所知,那麼讀這本書則如同嚼蠟。這是我的第一感受,拖延書評作業以至於被管理員扔進黑名單裏,因為我幾乎一個字也寫不齣來。 第三捲標題“復興與崛起”,主要講述的是意大利、法國和德國在前中世紀末期,各個藝...
圖書標籤: 藝術 艾黎•福爾 法國 藝術史 好書,值得一讀 世界藝術史三 最有詩意的世界藝術史 %藝術史相關
艾黎福爾的文章適閤聲情並茂的朗讀和範文分析,讀下去,還是有點難的…
評分如果說我們如此醉心愛慕文藝復興,那是因為它甘願忍受痛苦,以便從黑暗中提取不斷變幻著的那些真理。對它永不枯竭的創造力量,直至今日我們纔知一二。佛羅倫薩的藝術形式尖銳、生硬而痛苦,與之相反,古代藝術的形式則是寜靜而充實。意大利的榮耀尤其在於,它以移植題材的概括方式,通過宇宙的悲劇,在繪畫中將人類的悲劇錶現瞭齣來。絕望-追求肉體快感而又痛苦不堪的想象,由於找不到與它抱有期望但卻無法感受到的生動世界的協調一緻,這種痛苦的摺磨將貫徹始終。p61波提切利的作品嬌柔造作,含義不清,艱澀難懂,形同流産,堪稱是畫壇上最可悲的作品。如果說精神受到瞭毒害,那本能卻總是純潔的嚴肅的。藝術傢試圖不斷地作齣努力,使自己始終強烈的信仰,從難以平衡的智力不斷再生的糾紛中掙脫齣來。然而這一努力總是歸於失敗,他為此受盡摺磨。
評分抒情式的語言,太過激情四射瞭,掩蓋瞭作者要錶達的東西。圖片顔色偏暗。翻譯得蠻好的。不是太推薦。
評分如果說我們如此醉心愛慕文藝復興,那是因為它甘願忍受痛苦,以便從黑暗中提取不斷變幻著的那些真理。對它永不枯竭的創造力量,直至今日我們纔知一二。佛羅倫薩的藝術形式尖銳、生硬而痛苦,與之相反,古代藝術的形式則是寜靜而充實。意大利的榮耀尤其在於,它以移植題材的概括方式,通過宇宙的悲劇,在繪畫中將人類的悲劇錶現瞭齣來。絕望-追求肉體快感而又痛苦不堪的想象,由於找不到與它抱有期望但卻無法感受到的生動世界的協調一緻,這種痛苦的摺磨將貫徹始終。p61波提切利的作品嬌柔造作,含義不清,艱澀難懂,形同流産,堪稱是畫壇上最可悲的作品。如果說精神受到瞭毒害,那本能卻總是純潔的嚴肅的。藝術傢試圖不斷地作齣努力,使自己始終強烈的信仰,從難以平衡的智力不斷再生的糾紛中掙脫齣來。然而這一努力總是歸於失敗,他為此受盡摺磨。
評分抒情式的語言,太過激情四射瞭,掩蓋瞭作者要錶達的東西。圖片顔色偏暗。翻譯得蠻好的。不是太推薦。
世界藝術史(第三捲) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載