雷·布拉德伯里(1920-2012),美国著名幻想文学大师,刘慈欣、斯皮尔伯格、斯蒂芬·金的文学施益人。他先后赢得了世界奇幻文学终身成就奖、甘道夫大师奖、布莱姆•斯托克终身成就奖、美国科幻作家协会大师奖等殿堂级荣誉。
布拉德伯里的作品文笔优美,富有诗意与哲思,在主流文学界引起了巨大反响,他也因此被视为“将现代科幻领入主流文学领域的最重要人物”。2000年获得美国国家图书基金会卓越成就奖。2004年,时任美国总统小布什为布拉德伯里颁发了美国国家艺术勋章。2007年他又以小说家的身份获得了普利策特别褒扬奖和法兰西艺术及文学司令勋章。2012年6月5日,雷•布拉德伯里以91岁高龄病逝于洛杉矶。时任美国总统巴拉克•奥巴马在悼词中称赞“他的叙事才华重塑了我们的文化,拓展了我们的世界”。
布拉德伯里最出名的作品有《蒲公英醇夏》《华氏451》《火星纪事》等,其中《蒲公英醇夏》是他以少年视角写成的一部成长小说,讲述了道格拉斯在夏季短暂的三个月时光里的所见所闻和所想,处处彰显着对生命中最激动人心的话题的追问,语言非常优美动人,情感真挚,被美国各州学校普遍推荐必读书目。
发表于2024-11-21
Dandelion Wine 2024 pdf epub mobi 电子书
文/smarttree 在布拉德伯里诸多不经意却被广为引用的话语里,最出名的一句莫过于下面这句: “Some people turn sad awfully young. No special reason, it seems, but they seem almost to be born that way. They bruise easier, tire faster, cry quicker, remember longer ...
评分就想在“旧日的暖阳”里打个滚 不知道是从什么时候起,“怀旧”这个词被悄然流行起来。喇叭裤、尖头皮鞋开始在市面出现,“赫本风”也成为淑女们的最爱。不只是穿着,还有那重现江湖的游戏机厅、用旧教室改造成的餐厅,以及那摆满小浣熊、唐僧肉还有北冰洋的小卖部,无一不让人...
评分1. 前几天在知乎看到一个网友的吐槽,内心受到很大冲击。事情是这样子的,这名网友是一名在校大学生,暑假时参加短期支教,本应是好事一桩,但他却点出了很多不足为外人道也的实情。甚至给自己和自己的团队罗列出了六大罪状,由于文章篇幅较长,经过整理大致如下, 1. 动机不单...
评分文/smarttree 在布拉德伯里诸多不经意却被广为引用的话语里,最出名的一句莫过于下面这句: “Some people turn sad awfully young. No special reason, it seems, but they seem almost to be born that way. They bruise easier, tire faster, cry quicker, remember longer ...
评分图书标签: 雷·布拉德伯里 英文原版 美国 科幻
The summer of '28 was a vintag season for a growing boy. A summer of green apple trees, mowed lawns, and new sneakers. Of half-burnt firecrackers, of gathering dandelions, of Grandma's belly-busting dinner. It was a summer of sorrows and marvels and gold-fuzzed bees. A magical, timeless summer in the life of a twelve-year-old boy named Douglas Spaulding--remembered forever by the incomparable Ray Bradbury. "Bradbury is an authentic original." -- "Time"
Dandelion Wine 2024 pdf epub mobi 电子书