艾丽丝·门罗(Alice Munro,1931— ),加拿大女作家,2013年诺贝尔文学奖得主。一生专注于中短篇小说创作,讲述小地方普通人特别是女性隐含悲剧的平常生活,以细腻透彻又波澜不惊的话语,洞见人性的幽微处。在获得诺奖之前,门罗就被誉为“我们时代的契诃夫”;诺贝尔文学奖颁奖词称她为“当代短篇小说大师”。
In these piercingly lovely and endlessly surprising stories by one of the most acclaimed current practitioners of the art of fiction, many things happen: there are betrayals and reconciliations, love affairs consummated and mourned.
标题写这是门罗11个宁静闪光的故事,真的很平静,没有什么起伏,写的非常的细腻,但是没有什么故事性,让人看的昏昏欲睡。 这11个故事写的都是关于女性的,《查得列家族和弗莱明家族》里,「我脑海里响起理查德的话:你的背景。他把声音压低,像是在警告我。或者,也许是他说者...
评分 评分小说集里一共有门罗所写的十一个短篇小说,都是与女性密切相关的。在十一个故事里,门罗用了十一个不同的公式试算了人与人之间关系的各种可能,其得到的结果总是不那么尽如人意。所以情感的问题大约不那么在于“关系”二字,而更在于“自我”。我不想要把这本书刻意的和女权扯...
评分????书中讲述了11个故事。 和之前读门罗一样,清醒平静就能进入那个故事,渐入佳境,心浮气躁就怎么都进不去。读之前必须做好准备,让自己平静下来。 这些故事,都像是一幅幅白描画,简单平凡,又充满张力。 ????最喜欢的两篇是《事故》和《木星的卫星》 《事故》讲了一个小三...
评分这是我读的Alice Munro第7本短篇小说集。开头的两篇是Chaddeleys and Flemings;这是对父母两个家族的非常精彩的篇章。在文章最后,MUNRO写道:But the boulder is gone, Mount Hebron is cut down for gravel, and the life buried here is one you have to think twice about regretting.面对消失的河流与村庄,谁敢说自己的内心没有这份遗憾与感慨呢?!
评分非常适合买二手书来读的一本集子,整体感觉像是泛黄画纸上的旧素描。 语言笔触都平淡,又不平凡。对各个阶段女性心理的描写细腻到位,形容词使用非常精准,又不过分。 博物馆里的天体秀和接下来与父亲的对话,道尽了女性一生里对于另一个性别的复杂情感。
评分Mrs.Cross and Mrs.Kidd(倒数第四篇)
评分这是我读的Alice Munro第7本短篇小说集。开头的两篇是Chaddeleys and Flemings;这是对父母两个家族的非常精彩的篇章。在文章最后,MUNRO写道:But the boulder is gone, Mount Hebron is cut down for gravel, and the life buried here is one you have to think twice about regretting.面对消失的河流与村庄,谁敢说自己的内心没有这份遗憾与感慨呢?!
评分这是我读的Alice Munro第7本短篇小说集。开头的两篇是Chaddeleys and Flemings;这是对父母两个家族的非常精彩的篇章。在文章最后,MUNRO写道:But the boulder is gone, Mount Hebron is cut down for gravel, and the life buried here is one you have to think twice about regretting.面对消失的河流与村庄,谁敢说自己的内心没有这份遗憾与感慨呢?!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有