The Poor Mouth 2024 pdf epub mobi 电子书


The Poor Mouth

简体网页||繁体网页

The Poor Mouth 2024 pdf epub mobi 电子书 著者简介


The Poor Mouth 电子书 图书目录




点击这里下载
    


想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-06-01

The Poor Mouth 2024 pdf epub mobi 电子书

The Poor Mouth 2024 pdf epub mobi 电子书

The Poor Mouth 2024 pdf epub mobi 电子书



喜欢 The Poor Mouth 电子书 的读者还喜欢


The Poor Mouth 电子书 读后感

评分

评分

评分

评分

评分

类似图书 点击查看全场最低价
出版者:Dalkey Archive Pr
作者:O'Brien, Flann/ Power, Patrick C. (TRN)/ Steadman, Ralph (ILT)
出品人:
页数:128
译者:Power, Patrick
出版时间:1996-3
价格:79.00元
装帧:Pap
isbn号码:9781564780911
丛书系列:

图书标签: 爱尔兰语  爱尔兰  translation  satire  irish  flann-o'-brian   


The Poor Mouth 2024 pdf epub mobi 电子书 图书描述

The Poor Mouth relates the story of one Bonaparte O'Coonassa, born in a cabin in a fictitious village called Corkadoragha in western Ireland equally renowned for its beauty and the abject poverty of its residents. Potatoes constitute the basis of his family's daily fare, and they share both bed and board with the sheep and pigs. A scathing satire on the Irish, this work brought down on the author's head the full wrath of those who saw themselves as the custodians of Irish language and tradition when it was first published in Gaelic in 1941.

The Poor Mouth 2024 pdf epub mobi 电子书

The Poor Mouth 2024 pdf epub mobi 电子书
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

The Poor Mouth 2024 pdf epub mobi 用户评价

评分

A masterful English translation of 'An Beal Bocht' by Myles na gCopaleen (alias Flann O'Brian, alias Brian O'Nolan), almost certainly the funniest book ever written in Irish and for my money one of the funniest ever written in any language. I wish there were a Chinese writer with the wit, honesty, and ruthlessness to do for Chinese literature and myths of national identity what O'Nolan did for the Irish in this book. The translation merits a special note: Patrick Power does a remarkable job of rendering O'Nolan's Irish into English prose that flawlessly mimics O'Nolan's style in English. Ni bheidh a leitheid aris ann, indeed.

评分

A masterful English translation of 'An Beal Bocht' by Myles na gCopaleen (alias Flann O'Brian, alias Brian O'Nolan), almost certainly the funniest book ever written in Irish and for my money one of the funniest ever written in any language. I wish there were a Chinese writer with the wit, honesty, and ruthlessness to do for Chinese literature and myths of national identity what O'Nolan did for the Irish in this book. The translation merits a special note: Patrick Power does a remarkable job of rendering O'Nolan's Irish into English prose that flawlessly mimics O'Nolan's style in English. Ni bheidh a leitheid aris ann, indeed.

评分

A masterful English translation of 'An Beal Bocht' by Myles na gCopaleen (alias Flann O'Brian, alias Brian O'Nolan), almost certainly the funniest book ever written in Irish and for my money one of the funniest ever written in any language. I wish there were a Chinese writer with the wit, honesty, and ruthlessness to do for Chinese literature and myths of national identity what O'Nolan did for the Irish in this book. The translation merits a special note: Patrick Power does a remarkable job of rendering O'Nolan's Irish into English prose that flawlessly mimics O'Nolan's style in English. Ni bheidh a leitheid aris ann, indeed.

评分

A masterful English translation of 'An Beal Bocht' by Myles na gCopaleen (alias Flann O'Brian, alias Brian O'Nolan), almost certainly the funniest book ever written in Irish and for my money one of the funniest ever written in any language. I wish there were a Chinese writer with the wit, honesty, and ruthlessness to do for Chinese literature and myths of national identity what O'Nolan did for the Irish in this book. The translation merits a special note: Patrick Power does a remarkable job of rendering O'Nolan's Irish into English prose that flawlessly mimics O'Nolan's style in English. Ni bheidh a leitheid aris ann, indeed.

评分

A masterful English translation of 'An Beal Bocht' by Myles na gCopaleen (alias Flann O'Brian, alias Brian O'Nolan), almost certainly the funniest book ever written in Irish and for my money one of the funniest ever written in any language. I wish there were a Chinese writer with the wit, honesty, and ruthlessness to do for Chinese literature and myths of national identity what O'Nolan did for the Irish in this book. The translation merits a special note: Patrick Power does a remarkable job of rendering O'Nolan's Irish into English prose that flawlessly mimics O'Nolan's style in English. Ni bheidh a leitheid aris ann, indeed.

The Poor Mouth 2024 pdf epub mobi 电子书


分享链接









相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有