毛丹青,旅日華人作傢,神戶國際大學教授。北京大學畢業後進入中國社科院哲學研究所。1987年移居日本,擁有中日文著作多部,1998年開始雙語寫作,曾獲日本第28屆籃海文學奬。其日語作品多次被用於立命館大學,北海道大學等著名大學的高考試題。是他不斷地將莫言得作品介紹到日本,又策劃組織瞭轟動一時的“大江健三郎·莫言對話”。
1、書中精選瞭毛丹青近30年旅日生活的精彩散文,講述瞭許多很有日本味兒的人和事,特彆收錄毛丹青與莫言同遊日本見聞。
2、本書日本版序言特邀莫言作品日文版譯者吉田富夫教授翻譯。
3、書中收入毛丹青在TED重慶的演講稿,由曾為餘華、郭敬明、安妮寶貝等人日文版作品翻譯的泉京鹿女士獻譯。
“認識彆人,瞭解你是為瞭豐富我們自己,我瞭解彆人,瞭解另一個國傢的文化、文學是為瞭豐富我們自己的智慧,這個智慧是被所有其他的因素烘托齣來的。這些因素有倫理、有宗教……就像海底一樣,是一個文化的海底,永遠都像一個母親那樣安詳地、溫暖地存在著,它不像海麵的驚濤駭浪,可能是一個政治事件,可能是一個社會事件,可能是一場喧囂。但海底永遠都是有文化的,有人的錶情在那裏存在著。”
评分挺喜歡文中的意境,對櫻花和鍾聲的那兩段印象比較深
评分兩星。略悶氣且老套。無限感慨,但卻絲毫未覺真誠。
评分寫魚就寫魚寫什麼妻子 開頭幾篇和最後知己知彼智慧自來還可以 特彆是最後那個日本人吃麵時錯把牙簽當成鬍椒粉 的"草船藉箭"小插麯 非常有意思 日本頻發的地震和擠電車算得上一種典型的文化現象瞭 這方麵毛丹青拿捏的還行 不過我還是要小聲bb:在日本生活二十幾年就寫齣這些東西啊 作為最具代錶性的旅日作傢之一 作為最直接的中日文化橋梁和紐帶 隻能說 有發現素材的眼睛 但沒有寫作纔能 (硬傷) 惆悵
评分幾篇博客文章的拼湊罷瞭。在一個國傢生活瞭二十多年,通篇都是歌頌美好和委婉贊揚,動機和人品至少有一個值得懷疑。微信公眾號裏50塊錢買的,後來一看亞馬遜上賣39。嗯,有意思。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有