本書的各個章節由一係列的相互關聯的關於南部非洲文學的文章組成,這些英語和葡萄牙語文章寫於(大約)1945年至1975年之間。假設現代非洲文學的故事也就是殖民現代性中印刷媒體的故事,那麼從這個假設齣發,每一章節都關注獨立的問題:第二章是文學新穎性,第三章是文學批評,第四章是抒情主體性,第五章是現實主義。
發表於2024-11-22
南部非洲文學中的跨國主義 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 斯蒂凡·黑格森 南非 非洲 文學研究 南非文學
同意樓上說的,翻譯不是一般的糟糕,基本的理論詞匯幾乎全部陣亡瞭,但還是驚訝於自己在非洲文學上的無知。
評分翻譯根本沒法看。查一下目前已有的這本書涉及的專業術語,查一下非洲語境的詞匯通用譯文會纍死嗎?根本沒法看
評分沒有讀過帕斯卡爾·卡薩諾瓦的《文學的世界共和國》的話先讀瞭再來。另譯的很糟糕幾乎到瞭沒有什麼話是通的的程度。
評分沒有讀過帕斯卡爾·卡薩諾瓦的《文學的世界共和國》的話先讀瞭再來。另譯的很糟糕幾乎到瞭沒有什麼話是通的的程度。
評分對於改善下一代的不平等環境這件事,南非真的值得學習。下一代的不平等競爭環境比我們這一代的不公平不公正的殺傷力大太多瞭。
南部非洲文學中的跨國主義 2024 pdf epub mobi 電子書 下載