戀愛中毒、戀愛過敏、戀愛不順利、對戀愛恐懼……
你需要來挑戰戀‧愛‧檢‧定!
NHK改編日劇,大獲好評,引起熱烈回響!
歡迎參加戀愛檢定!
戀愛神將根據洞察力、溝通力、表達力和感受力評判你的戀愛水準,
只要通過檢定取得證書,就能獲得意想不到的幸福!
戀愛檢定應考注意事項:
1.應試期間須保密。
2.戀愛神降臨,時間將暫停。
3.不可賄賂或威脅戀愛神。
4.戀愛檢定只能考核受試者的戀愛力,能否成為情侶不在保證範圍之內。
自認是獵男高手、只想用美貌決勝負的理子,覺得全世界的男生都迷戀她,卻沒有一次約會順利,更遑論進一步談戀愛……
一心一意等待真命天女降臨的慎吾,整天宅在家裡,以為姻緣會自己送上門來,但時間卻在不知不覺中流逝而過……
希望在三十歲把自己嫁出去的紗代,明明有暗戀的人,卻被對方當成「好朋友」,只能眼睜睜看著他和別的女孩越走越近……
面對愛情,那些不敢積極採取行動的人、覺得戀愛很麻煩的人、認為沒辦法再喜歡上別人的人、長跑多年卻無法修成正果的人……當戀愛神現身一一點名,讓他們參加這場前所未聞的檢定,他們也不得不開始重新思考:所謂的戀愛,究竟是什麼?而所謂的幸福,又到底是什麼呢?
作者簡介
桂望實
1965年出生於東京,大妻女子大學畢業。曾經擔任上班族,也當過自由撰稿人,2003年以《死日記》獲得X知識出版社「邁向作家之路」優秀賞,從此踏入文壇。2005年推出的《縣廳之星》引起熱烈回響,不但熱賣突破25萬冊、入圍「本屋大賞」,並被改編拍成電影,由織田裕二、柴崎幸主演,票房超過20億日圓。
另著有《手中的天秤》(皇冠即將出版)、《BOYS BE》、《Lady, GO》、《Run!Run!Run!》、《女人的內戰》、《平等遊戲》、《討厭的女人》、《工作的少女》、《週末要陪家人》、《拜託你,別管我》等書。
作者官方網站:nozomi-katsura.jp
譯者簡介
王蘊潔
樂在一個又一個截稿期串起的生活,用一本又一本譯介的書寫下人生軌跡,旁觀譯著數字和三高指數之間的競賽。
譯有《解憂雜貨店》、《空洞的十字架》、《哪啊哪啊神去村》等多部作品。
著有:《譯界天后親授!這樣做,案子永遠接不完》
臉書交流專頁:綿羊的譯心譯意
评分
评分
评分
评分
这本书的章节结构设计得非常具有逻辑性,它不是那种线性叙事的堆砌,而更像是一个精心构建的迷宫,层层递进,引人入胜。每一个章节的结尾都设置了一个小小的悬念或者一个引人深思的问题,让你不得不立刻翻到下一页去寻找答案,这种节奏感把控得极好,让人根本停不下来。而且,作者在章节之间的过渡处理得极其自然,不同的主题和视角切换时,总能找到一个巧妙的桥梁,使得整体的阅读体验非常连贯,不会感到突兀或跳跃。我发现自己不知不觉中,已经把自己完全代入了作者构建的世界观中,这种沉浸感,很大程度上要归功于这种精妙的结构设计。它不是一次性的阅读体验,读完后,我还会回过头去看目录,重新梳理一下脉络,会发现更多之前忽略的伏笔和布局,这显示了作者深厚的功底。
评分这本书的装帧设计真是绝了,那种带着淡淡复古感的米白色纸张,摸上去就能感受到一种温润的质地。封面那个手绘的插画,线条简单却充满了故事感,让我一眼就被吸引住了。我特别喜欢它在细节上的处理,比如书脊上的烫金字,在不同的光线下会折射出不同的光泽,低调中透着精致。翻开书页,那种油墨的清香混合着纸张本身的芬芳,让人立刻就想沉浸其中。我一直觉得一本好书,从拿在手上的那一刻起,就应该是一种享受,而这本书完美地做到了这一点。它不是那种浮夸的华丽,而是恰到好处的用心,让人觉得这不是一本快消品,而是一个值得珍藏的物件。我甚至会特意把它放在书架最显眼的位置,每次路过都会多看几眼,那种触觉和视觉上的愉悦,已经超越了内容本身带给我的感受,完全是一种艺术品级的体验。
评分这本书的排版简直是强迫症患者的福音!字体的选择非常考究,是那种略带衬线的字体,阅读起来既清晰又不失韵味,长时间阅读眼睛也不会感到疲劳。行距和字距的把握达到了一个近乎完美的平衡,每一页的留白都恰到好处,让文字有了呼吸的空间,而不是拥挤在一起。我注意到作者或者编辑在分段上也非常讲究,有些关键的转折点,会用一个小的留白来强调,这种无声的引导,比直接的粗体或斜体要高明得多。我一直认为,阅读体验的舒适度,很大程度上取决于排版,很多内容精彩的书,就毁在了糟糕的排版上。但这本书,从第一个字到最后一个句号,都透露着对读者的尊重和对阅读艺术的坚持。读起来就像是在一个安静、光线柔和的房间里,听着古典乐,心无旁骛地享受文字的流动,那种流畅感是无与伦比的。
评分我对这本书的纸张和印刷油墨的选择非常满意,这直接影响了阅读时的光线反射效果。它采用的是一种哑光处理的纸张,即便是放在强光下阅读,也不会出现刺眼的反射光,这对于我这种经常在户外或咖啡馆阅读的人来说,简直是太友好了。油墨的着色非常均匀,黑色部分深邃浓郁,即便是最小的字号也清晰可见,没有出现任何墨点洇散或者套印不准的情况,这绝对是印刷厂的顶尖工艺水平。我之前买过一些廉价的书籍,没读多久就发现纸张开始发黄,边缘卷曲,油墨也容易蹭到手上,但这本书拿在手里,给人一种经久耐用的感觉。我甚至用手指轻轻摩擦了一下书页,那种细腻的触感,让我相信这本书即使被反复翻阅多年,也不会轻易损坏,它拥有作为“老朋友”的潜质。
评分我必须得说说这本书的翻译质量,简直是教科书级别的典范!我阅读的是引进版本,但译者显然不是简单地在做“字面翻译”。他们真正抓住了原文的“神韵”。比如,原文中那些微妙的双关语,在译文中被巧妙地用本地化的表达方式重新构建出来,读起来完全没有翻译腔,非常自然流畅,仿佛这些文字本来就是用中文写成的。我尤其欣赏译者在处理那些专业术语或特定文化背景的描述时所展现出的功力,他们没有选择生硬的直译,而是用读者更容易理解的、贴合语境的词汇进行替换,既保留了原意,又保证了阅读的顺畅度。这需要译者具备极高的语言敏感度和文化理解力,而不是只会查字典。我甚至会时不时地停下来,回味一些句子,啧啧称赞译者处理得真是漂亮,真正做到了“信、达、雅”的完美统一。
评分本屋大赏入围前十作者的一部作品,日剧这块暂时没看过,不过这部小说对恋爱的定义三观十分正,一共7个故事,针对7种恋爱观,基本市面上的恋爱观都囊括了。可惜就是没有我这种长辈突袭相亲流!和今早的生煎相亲事件简直是绝妙的讽刺。
评分论我为什么单身的n种原因参考指南
评分本屋大赏入围前十作者的一部作品,日剧这块暂时没看过,不过这部小说对恋爱的定义三观十分正,一共7个故事,针对7种恋爱观,基本市面上的恋爱观都囊括了。可惜就是没有我这种长辈突袭相亲流!和今早的生煎相亲事件简直是绝妙的讽刺。
评分设定还算新颖,不过故事也就只能凑合看了
评分论我为什么单身的n种原因参考指南
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有