The Killing Wind

The Killing Wind pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Oxford University Press
作者:Tan Heçheng
出品人:
页数:536
译者:Guo Jian
出版时间:2017-2-9
价格:USD 34.95
装帧:Hardcover
isbn号码:9780190622527
丛书系列:
图书标签:
  • 文革
  • 历史
  • 谭合成
  • 道县
  • 近现代史
  • 共和国
  • 海外中国研究
  • 屠杀
  • 悬疑
  • 冒险
  • 科幻
  • 末日
  • 探索
  • 风暴
  • 生存
  • 阴谋
  • 心理
  • 未知
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Over the course of 66 days in 1967, more than 9,000 Chinese "class enemies" - including young children and the elderly - were murdered in Dao, a county in the Hunan province. Commonly known as the Daoxian massacre, the killings were one of the many acts of mass violence and radicalism that rocked China during the Cultural Revolution. However, in spite of the scope and brutality of the killings, there are few detailed accounts of what took place on the ground.

Years after the massacre, writer and editor Tan Hecheng was sent to Dao to report on the official investigation into the killings. Unable to publish his findings in China, in The Killing Wind he provides a first-hand investigation of the atrocities, exploring how and why the massacre took place. Tan blends his research with the recollections of survivors, offering a vivid account of the massacre and its aftermath. Dispelling much of Mao Zedong's mythos of peasant revolution, Tan reveals that the killings were unprovoked, and carried out with stomach-churning brutality. Far from the tyrannical landlords depicted in revolutionary propaganda, most of the victims were hard-working, peaceful people who were technically considered part of the rural middle class. Other victims were peasants themselves, targeted because they had offended their killers in political or financial disputes.

More than a catalog of horrors, Tan also offers a poignant meditation on memory, moral culpability, and the failure of the Chinese government to come to terms with the crimes of the Maoist era. By painting a detailed portrait of the massacres, The Killing Wind makes a broader argument about the long term consequences of one of the twentieth century's greatest human tragedies. A compelling testament to the victims and survivors of the Daoxian massacre, The Killing Wind is a monument to historical truth, one that fills an immense gap in our understanding of Mao, the Cultural Revolution, and the status of truth in contemporary China.

《拂晓之前》 夜色如墨,笼罩着这个被战争阴影撕裂的古老王国。埃兰迪亚,一个曾经繁荣昌盛的土地,如今却在无休止的冲突中摇摇欲坠。边境的烽火熊熊燃起,从北方的霜巨人山脉一路蔓延至南方贫瘠的干旱之地。人们在恐惧和绝望中苟延残喘,而那些手握权柄的贵族们,则在奢华的宫殿中继续着他们无关痛痒的政治游戏。 故事发生在王国的偏远小镇——灰鸦镇。这里,远离了都城的繁华,也似乎逃过了战火的直接侵袭,但生活的艰难依然如同阴影般笼罩着每一个居民。年轻人渴望改变现状,却又被世代的安稳和对未知的恐惧束缚。长者们则在回忆中寻找失落的荣耀,并对未来充满了悲观的预言。 在这个灰暗的世界里,生活着一个名叫莉安的年轻女子。她并非出身显赫,也非天赋异禀,只是一个在镇上经营一家小杂货铺的普通人。然而,莉安拥有一双敏锐的眼睛和一颗不甘平庸的心。她常常站在杂货铺门口,望着远方连绵起伏的山峦,心中涌动着对外面世界的无限好奇。她不相信命运的安排,也不甘于日复一日的单调生活。 一天,一阵突如其来的暴风雨席卷了灰鸦镇。不同于以往的寻常风雨,这次的风雨带着一种莫名的力量,仿佛要将整个小镇吞噬。暴风雨过后,镇子上出现了一些奇怪的变化。草木枯黄,牲畜不安,就连镇民们的心情也变得格外压抑。更令人不安的是,一些古老的传说开始在人们口中流传,关于沉睡的古老力量,关于被遗忘的誓言。 莉安敏锐地察觉到,这次的异象并非偶然。她开始留意镇上发生的点点滴滴,收集那些被人们忽略的细节。她发现,许多看似无关紧要的事件,似乎都指向同一个神秘的源头。她还注意到,一些外来的陌生人开始出现在镇子上,他们的身份和目的都扑朔迷离。 其中一个引起莉安注意的,是一位名叫卡尔的旅者。卡尔沉默寡言,身披一件陈旧的斗篷,总是独自一人,却拥有一种不同寻常的气质。他似乎对镇子上的异象也颇为关注,但却从不向人透露自己的想法。莉安几次试图与他交流,都被他礼貌而疏远的态度拒绝。然而,莉安却在他的眼神中看到了一种相似的忧虑和探究。 随着调查的深入,莉安发现,灰鸦镇古老传说中的“沉睡之力”,并非仅仅是民间故事。她偶然发现了一本破旧的古籍,上面记载着关于一个被称为“低语者”的秘密组织,以及他们所守护的,能够影响自然与命运的古老力量。古籍中还提到,这股力量并非善类,一旦被滥用,将给世界带来毁灭性的灾难。 而最近发生的异象,似乎正是这股力量正在苏醒的迹象。莉安意识到,自己卷入了一场远比她想象中更宏大、更危险的事件。她开始感到恐惧,但内心深处,一股强烈的责任感油然而生。她不能坐视不管,任由这股未知的力量肆虐。 在一次偶然的机会中,莉安因为好奇心驱使,跟踪了一名形迹可疑的陌生人,却意外地发现了“低语者”组织在一个废弃的古老神庙中的秘密集会。她亲眼目睹了他们进行的某种仪式,仪式中充满了晦涩的符号和诡异的歌谣,空气中弥漫着一股令人窒息的压抑感。她还听到了他们谈话中一些令人不安的词语,例如“平衡”、“觉醒”和“祭品”。 她惊恐地意识到,这个“低语者”组织并非在守护这股力量,而是企图控制它,甚至将其释放。他们的目的,似乎是为了通过某种方式,打破王国长久以来脆弱的和平,从而实现他们隐藏的阴谋。 在这次偷窥行动中,莉安意外地与同样潜入神庙的卡尔撞了个正着。两人之间的戒备在共同的危险面前逐渐消融。卡尔终于向莉安吐露了部分真相。他并非普通的旅者,而是来自一个古老守护者家族的成员,他的家族世代职责便是监视和阻止“低语者”的阴谋。他一直以来都在暗中调查“低语者”在王国各地的活动,而灰鸦镇的异常,正是他追踪的最新线索。 卡尔告诉莉安,“低语者”的计划远不止于此,他们正在暗中煽动边境的战乱,意图将整个王国拖入更大的混乱之中,而在这种混乱之中,他们将能够更轻易地释放并掌控那股被封印的古老力量。他需要莉安的帮助,因为莉安对灰鸦镇的了解,以及她那与生俱来的敏锐观察力,将是他在这个陌生之地展开行动的关键。 莉安虽然震惊于卡尔的身份和他所揭示的真相,但她并没有退缩。她明白,自己曾经对平凡生活的厌倦,以及对未知世界的好奇,如今都变成了她不得不面对的现实。她决定与卡尔联手,揭露“低语者”的阴谋,并阻止那股被诅咒的力量的苏醒。 他们的调查之旅就此展开。他们穿越被战火蹂躏的村庄,潜入奢华的贵族府邸,并在荒凉的山脉中寻找失落的线索。他们遇到了形形色色的人物:忠诚的士兵,疲惫的村民,狡猾的间谍,以及那些隐藏在阴影中的敌人。 在旅途中,莉安不断学习,她的勇气和智慧也在一次次危机中得到磨砺。她从卡尔那里学到了关于古老符文、历史秘密和战斗技巧。她也开始理解,所谓的“力量”,并非仅仅是魔法或武力,更是一种内心的坚定和对正义的执着。 他们发现,“低语者”的首领是一个名叫索伦的神秘人物,他曾经是一位受人尊敬的大法师,但后来被黑暗的力量腐蚀,成为了一个野心勃勃的阴谋家。索伦的目标是将王国带入一个由他掌控的新秩序,而那股古老的力量,只是他实现野心的工具。 故事的高潮发生在王国最古老的遗迹——“寂灭之塔”。这里是“低语者”计划的核心,他们在这里准备进行最终的仪式,以彻底唤醒那股毁灭性的力量。莉安和卡尔必须赶在仪式完成之前,阻止他们。 在寂灭之塔内,一场惊心动魄的较量在所难免。莉安凭借着她对细节的观察和出人意料的策略,一次次化解了“低语者”设下的陷阱。卡尔则凭借着他的战斗经验和家族传承的技艺,与索伦及其手下展开了殊死搏斗。 最终,在莉安的关键一击下,仪式被中断,那股即将苏醒的古老力量在扭曲和痛苦中重新沉寂。索伦也被卡尔击败,他的阴谋被彻底粉碎。 然而,这场胜利并非没有代价。王国依然笼罩在战争的阴影之下,贵族们的权力斗争依然激烈。莉安和卡尔的行动,只是暂时阻止了一场更大的灾难,他们也意识到,真正的改变,还需要漫长而艰辛的努力。 故事的结尾,莉安并没有选择回到灰鸦镇过着平凡的生活。她明白,自己已经不再是那个只关心杂货铺生意的普通女孩。她与卡尔一同踏上了新的旅程,他们将继续游走在王国的各个角落,用自己的方式,为这个饱受创伤的国度带来一丝希望。他们相信,即使在最黑暗的时刻,拂晓也终将到来。而他们,也将是黎明到来前,最坚实的守护者。

作者简介

Tan Hecheng is a retired author and editor for the Chinese government.

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这部小说的社会批判力量是毋庸置疑的,其锐利程度足以刺穿虚伪的帷幕。作者聚焦于一个被遗忘的群体和一片被社会系统系统性边缘化的区域,通过对具体人物命运的细致描摹,揭示出制度性压迫是如何潜移默化地侵蚀个体的尊严和希望的。他没有使用廉价的煽情手法,也没有将人物塑造成绝对的受害者或英雄,相反,他笔下的人物是复杂的、充满道德灰色地带的,他们在绝境中挣扎,有时也会做出令人不齿的选择,这反而让他们的困境显得更加真实和令人心碎。作品对权力运作的机制进行了冷峻的解剖,展示了那些隐藏在光鲜外表之下的权力链条是如何无形地控制和扭曲人心的。特别是对于信息不对称和集体无意识的描写,令人不寒而栗,仿佛能看到自己也被卷入其中,成为被操纵的棋子。这种对社会病灶的精准诊断,使得阅读过程充满了沉重的责任感。你不能轻松地放下它,因为它提出的问题太过沉重,它迫使你跳出自身的舒适区,去直面那些我们通常选择视而不见的社会疮疤。这是一部需要“带着镣铐起舞”的作品,它在艺术的精妙表达下,承载了强烈的伦理关怀和变革的渴望。

评分

从结构上来看,这部作品最令人称奇的地方在于它那近乎病态的对称性和循环往复的结构设计。它似乎摒弃了传统小说线性叙事的惯例,转而采用了一种螺旋上升的模式。故事的多个时间线索交织在一起,但它们并非简单地并列,而是像两股水流,在不同的深度和速度下相互渗透、彼此呼应。每当读者以为自己把握住了故事的主线时,作者总会巧妙地引入一个全新的视角或一个看似不相关的插叙,将已有的认知彻底打乱。这种结构上的复杂性并非为了炫技,而是服务于作品对“宿命论”和“历史重演”主题的探讨。你会发现,一些在第一部分中看似偶然的事件,在后半部分被证明是精心埋设的伏笔,而那些在开头被忽略的细节,最终成为了揭示真相的关键钥匙。阅读时,我常常需要不断地回顾前面章节,试图在这些看似错乱的碎片中寻找隐藏的规律,这种主动参与的“考古式”阅读体验是极为罕见的。它要求读者像拼图大师一样,将散落的碎片重新组合,体验那种从混乱中提炼秩序的智力快感。作品最终的收束,并非一个明确的句号,而更像是一个完美的圆环,将开头的意象重新带回,留下了一个无解但又充满哲思的尾声。

评分

我必须承认,这部小说的语言风格是极其具有侵略性的,它不像是在“讲述”一个故事,更像是在“强行灌输”一种情绪和一种世界观。作者似乎对一切温柔和圆滑的辞藻都抱有极大的蔑视,文字的质地粗粝、棱角分明,充满了尖锐的断裂感和令人不安的重复。阅读的过程更像是在穿越一片由生锈的铁丝网和破碎的玻璃渣构成的荒原,每向前迈进一步,都会被那些充满力量的短句和排比句划伤。这种风格对于寻求轻松阅读体验的读者来说,无疑是一种挑战,但对于偏爱后现代主义碎片化叙事和存在主义焦虑表达的人来说,简直是一场酣畅淋漓的洗礼。书中充斥着大量晦涩难懂的隐喻和极具个人色彩的符号,初读时会感到困惑和疏离,仿佛面对着一堵坚硬的墙壁,但正是这种不可穿透性,迫使读者必须主动地去挖掘、去“解构”文字背后的意义。书中对“失语”和“异化”的刻画达到了令人窒息的程度,角色之间的对话常常是无效的,充满了误解和沉默的重量。这种极端的、甚至有些偏执的表达方式,使得作品的调性始终维持在一种高强度的紧张状态,没有喘息的空间。它不是用来消磨时间的消遣品,而更像是一种思想上的搏击,迫使你审视自身在现代社会结构中的渺小与无力。

评分

这部作品的叙事手法简直是教科书级别的展示,作者对节奏的掌控力让人叹为观止。故事的开端铺陈得极其缓慢而富有层次感,每一个场景的切换都像是精心雕琢的油画,细节之丰富,色彩之浓郁,让人仿佛能亲手触摸到那些陈旧的物件,闻到空气中弥漫的尘土与陈年的气息。起初,你可能会觉得情节推进得过于迂缓,充满了日常琐碎的描摹,但这恰恰是作者的高明之处。他用大量笔墨构建了一个真实可信的社会背景和人物群像,让你在不知不觉中被拉入那个特定的时空,对那些看似微不足道的生活细节产生强烈的共鸣。随着故事的深入,那种缓慢酝酿的张力开始显现,如同深海中的洋流,表面平静,实则暗流汹涌。每一次转折都来得那么自然,却又精准地击中了读者的预期之外,让人拍案叫绝。尤其是在处理人物的内心挣扎和复杂情感时,作者展现出惊人的细腻和洞察力,没有大开大合的戏剧冲突,全靠微妙的眼神、迟疑的停顿和未说出口的话语来推动情绪的递进,这种含蓄的表达力量,远胜过任何直白的呐喊。读完后细细回味,你会发现,那些看似无关紧要的段落,实则是构建最终宏大主题的基石,显示出作者深远的布局和严谨的逻辑,是一次对耐心的极致考验,也是对真正文学功力的深度体验。

评分

从纯粹的感官体验角度来看,这部作品的氛围营造堪称一绝,它成功地构建了一个极具沉浸感的心理空间,这个空间是如此独特和令人难忘,以至于读者在合上书本很久之后,那种特有的光线、气味和声音依然会时不时地回荡在脑海中。作者对于环境的细致刻画,与其说是为了交代背景,不如说环境本身就是故事的另一个主角,是人物情感的放大器和投射面。比如,对于特定天气——那种粘稠而沉重的雾气、或是令人窒息的寂静——的描写,已经超越了简单的景物描写,它们直接参与了叙事,设定了故事的基调,几乎可以触摸到那种潮湿、阴冷的质感。这种对细节的偏执,使得作品的“质地”变得非常厚重,你甚至能感受到纸张本身散发出的微弱的霉味。不同于那种光怪陆离的奇幻描写,这里的“奇特”来自于对现实世界中那些被忽略的角落进行极度放大的结果,让日常景观变得异化和充满暗示性。这种氛围的强大感染力,成功地让读者进入了一种近乎梦魇的状态,在清醒与恍惚之间游走,极大地增强了故事的悬疑感和不可预测性。这是一次纯粹的、美学层面的审美体验,即便剥离掉情节,其构建出的世界本身也值得细细品味。

评分

承认自己心理承受能力真的扛不住这本书,有些地方实在是不敢细读……用口述史和细密的数据去重塑一个4509人的坟场,一场以阶级斗争之旗制造分裂、恐慌、纵容罪恶的大屠杀,其实是在直面一个问题:If you loved the Communist Party, would the party kill you?

评分

承认自己心理承受能力真的扛不住这本书,有些地方实在是不敢细读……用口述史和细密的数据去重塑一个4509人的坟场,一场以阶级斗争之旗制造分裂、恐慌、纵容罪恶的大屠杀,其实是在直面一个问题:If you loved the Communist Party, would the party kill you?

评分

血的神话:五千年来谁著史,满纸荒唐满眼泪。

评分

读是读完了,从千言万语到无言以对。很难注入真实感,这是现实,但是是别处的现实,52年足够让亲历者和看客恍惚如噩梦一场。

评分

感谢大哥送了我中文版的PDF,可是我越往下读心情只能是越难受了。。。。。。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有