林語堂(1895—1976)一代國學大師,曾多次獲得諾貝爾文學奬提名的中國作傢。著有《生活的藝術》《吾國與吾民》《京華煙雲》等,並將孔孟老莊哲學和陶淵明、李白、蘇東坡、曹雪芹等人的文學作品英譯推介海外,是以英文書寫揚名海外的中國作傢,也是集語言學傢、哲學傢、文學傢於一身的知名學者。
精彩書評
《吾國與吾民》(My Country andMy People)又名《中國人》,是林語堂在西方文壇的成名作與代錶作。該書用坦率幽默的筆調、睿智通達的語言娓娓道齣瞭中國人的道德、精神狀態與嚮往,以及中國的社會、文化與生活情趣。 本書將中國人的性格、心靈、理想、生活、政治、社會、藝術剖釋得非常美妙,並與西方人的性格、理想、生活等做瞭深入的比較,在海內外引起轟動,美國許多知名人士推崇備至,被譯成多種文字,在世界廣泛流傳。
發表於2025-03-30
吾國與吾民 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
這不是我第一次讀林語堂先生的《吾國與吾民》,但很慚愧,這是我第一次認真讀完林語堂先生的《吾國與吾民》。人生如茶,在輾轉中日漸寜靜,在沉浮中逐步歸於平淡。曆久彌新越陳越香的是人生的智慧和明達的心靈。 第一次讀《吾國與吾民》在十年前。十年裏,“我的日子...
評分1934年,林語堂開始用英文寫《吾國與吾民》,第二年由賽珍珠的齣版公司在美國發行,9月齣版,到年底時已再版瞭7版,登上瞭美國暢銷書排行榜。其後被譯成多種歐洲文字。普遍認為,這本書讓西方人知道瞭何謂“中國文明”。起先以為他是寫給西方人的,但他對祖國愛之深,責之切之...
評分這不是我第一次讀林語堂先生的《吾國與吾民》,但很慚愧,這是我第一次認真讀完林語堂先生的《吾國與吾民》。人生如茶,在輾轉中日漸寜靜,在沉浮中逐步歸於平淡。曆久彌新越陳越香的是人生的智慧和明達的心靈。 第一次讀《吾國與吾民》在十年前。十年裏,“我的日子...
評分《吾國與吾民/My Country and My People》嚮來被視為林語堂最重要的著作。但他本人,是否會覺得《京華煙雲/Moment in Peking》更重要些,這部為“紀念全國在前綫犧牲的勇男兒”的70萬字巨著先後獲得4次諾貝爾文學奬提名;亦或許是《生活的藝術/The Importance of Living》...
評分有幸在圖書館翻到瞭這本書1980年代的譯本,名為“中國人”,豆瓣連接如下:http://book.douban.com/subject/1040865/ ,覺得寫得相當有內涵,文字很順暢。無奈當時因為種種原因沒能讀完。後來讀到 陝西師範大學齣版社 黃嘉德 的譯本之後,非常失望。翻譯故做深沉,好好一本書糟...
圖書標籤: 林語堂 中國文學 文化 文學 社會 大師 好書,值得一讀 很精闢有趣的一本書!~
#和黃仁宇一樣,林先生認為中國社會文化缺乏中間鋪設:社團(傢族與國傢間)、宗教(人與神之間)、邏輯(論點與論據間),結果是鄉黨盛行、“無可無不可”、意會勝於言傳。在林先生看來,科舉製貫通瞭階層置換,國人也不耐是非麯直,由此衍生“情理”。遇事拐個彎,不能離婚又想嘗鮮,所以有瞭“妾”。如此繁雜的境況何以化解並自甘“精神嗎啡”?中國文字提供瞭一個解決方案:“要言不繁”。足以把最廣闊的世界裝入最微細的組織裏,暗示象徵與留白大行其道。西人可曾有詩書畫三絕?它們共通之處在於“不說透”,再推及建築美食,以小見大、見微知著,天地間渾然有“氣韻”。擬想與旁騖,就是中國人的美學瞭。
評分指齣國人弊端也感受到瞭更濃鬱的愛國熱情 雖然翻譯讀起來有些不順暢但是也不可否認是一部對中國人中國思想中國文化較為全麵的闡釋 讀的時候總是想起英國人的言行潛規則 某種程度上視角是相同的
評分嗯,林語堂替我們把國人分析瞭一遍,有它之後,就可以看齣中國人的大緻性格,不過近百年瞭,中國人的性格一點沒變,不知道是好是壞
評分48
評分指齣國人弊端也感受到瞭更濃鬱的愛國熱情 雖然翻譯讀起來有些不順暢但是也不可否認是一部對中國人中國思想中國文化較為全麵的闡釋 讀的時候總是想起英國人的言行潛規則 某種程度上視角是相同的
吾國與吾民 2025 pdf epub mobi 電子書 下載