《庄子》是中国古代哲学名著,又是优秀文学作品,几千年来流传甚广,影响极大。《庄子今注今译》参考了古今中外各种校注本,择善而从,对《庄子》全书作了详细而全面的注释和今译,是一部经典的《庄子》通俗读本。本书最早于1974年由台湾商务印书馆出版,中华书局于1983年以繁体字再度印行。其后作者又对注译的老、庄两书分别做了较大幅度的修订,继续交由中华书局出版。1995年台湾商务印书馆重排发行,2007年北京商务印书馆以简体字排版印行。后中华书局以台湾商务印书馆本为基础,吸收了北京商务印书馆简体字本的新修订内容,再与中华原版复校,改正了原版的一些排印错误,全书增删异动之处约一百多条。中华书局这次重排本,是作者自己最为满意的一个修订本。此次作为著作集之一种而再版。
陈陈鼓应,1935年出生于福建长汀,1949年随父母赴台,1956-1963年先后就读于台湾大学哲学系及哲学研究所,师从著名哲学家方东美、殷海光。1973年,因参与台大校园内的保钓运动,发表时论,被当局解聘,引发了长达两年左右的著名的“台大哲学系事件”。1979年离台赴美,1984年到北京大学任职。1997年,台湾大学为其平反,他又回到台大任教,直至退休。2010年起,受聘为北京大学哲学系“人文讲座教授”。 陈鼓应是享誉国际的道家文化学者,著有。他撰写的《老子注译及评介》、《庄子今注今译》已行销四十余年,成为人们研习老庄的经典读本。他提出了《易传》哲学思想属于道家的观点,一反两千年来《易传》思想属于儒家的旧说;他主张的“中国哲学道家主干说”,影响日益广泛。此次出版的“陈鼓应著作集”系列,是他学术作品的一次集中呈现。
【遇到了位好老师,才知道书好在哪里。】 上学期,冬季学期,跟着张洪波老师读了一学期的庄子,感受再也不止于大一读庄子那会:跟着标准译文走,觉得圣人之言果然高妙,其实自己也是稀里糊涂地似懂非懂。大学几年下来,自己随着兴趣读了不少闲书,这时候再学庄子,感到它和很多...
评分终于把作业写完了O(∩_∩)O~~ ********************************* 一.庄子其人 关于庄子的生平资料很少,最基本的生平资料在司马迁的《史记》。《史记·老子韩非列传》中谓: 庄子者,蒙人也,名周。周尝为蒙漆园吏,与梁惠王、齐宣王同时。其学无所不窥,然其要本归于老子之...
评分我以前看的这本书,颇有感悟。 庄子的人生境界:古语曾有云:“雁过留声,人过留名,”但庄子对此不以为然,他宁愿做自由自在的鱼,也不愿沾染名利,尽管其毕生贫困,在穷闾陋巷中以编草鞋为生,但仍不堕其志,致力于道学的发展,并以乐观的心态追求至道,以求自身的逍遥。...
评分庄子自由思想的提出大概在两千多年前,这个时期是自然宗教开始向伦理宗教转型的时期,人类生活环境以及生活观念发生了很大的变化,社会从统一走向分裂,又从分裂走向统一。在庄子生活的时代里,礼乐崩坏的程度越来越深,影响也越来越广,人们的思想由礼乐逐渐转变为对世俗名...
评分“毛嫱,西施,人之所美也;鱼见之深入,鸟见之高飞,麋鹿见之决骤。四者孰知天下之正色哉?”在啮缺与王倪的对话中,庄子描述了一幅很有趣的画面,两位古代的美人翩翩而行,人皆侧目,可鱼儿,鸟儿,鹿儿看了都想,“诶呀,太丑!”赶紧四散而逃。庄子借王倪之口,问...
考完《庄子》终于可以标记读过了(虽然只是照着翻译参考) 被老师吐槽有改原文的地方,部分地方翻译也有点奇怪。感觉很多地方是直译,不过今天考场当场翻译后真的头疼能流畅翻译下来也很难了。 永远喜欢《齐物论》!
评分虽然只看完内篇,但是陈鼓应老师深厚的道家功底就给人指点迷津,让人精进不少。
评分过于政治化
评分庄子是个过于透彻的聪明人。
评分虽然只看完内篇,但是陈鼓应老师深厚的道家功底就给人指点迷津,让人精进不少。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有