大卫·米切尔,英国著名作家,欧美文学界公认的新一代小说大师。1969年生于英格兰伍斯特郡,在肯特大学主修英美文学、比较文学。曾在日本广岛担任工程系学生的英文教师八年。
米切尔博采村上春树、奥斯特、卡尔维诺、博尔赫斯诸大师作品所长,自成一派,其作波诡云谲,灵气无穷。处女作《幽灵代笔》(1999)震撼欧美文学界,荣获莱斯文学奖,入围《卫报》处女作奖决选;《九号梦》(2001)入围布克奖和詹姆斯·泰特·布莱克纪念奖决选,米切尔也因此书被评为英国优秀青年小说家;《云图》(2004)荣膺英国国家图书奖小说奖和理查与茱蒂读书俱乐部年度选书,同时入围布克奖、星云奖、克拉克奖决选,改编同名电影轰动全球;《绿野黑天鹅》(2006)获得美国图书馆协会青少年图书和《学校图书馆报》图书称号,入围科斯塔图书奖和《洛杉矶时报》图书奖;《雅各布·德佐特的千秋》(2010)问鼎英联邦作家奖,入围司各特历史小说奖;《骨钟》(2014)获世界奇幻大奖优秀小说奖;《斯雷德大宅》(2015)入选多家国际媒体年度优秀图书榜单。
米切尔小说原创性十足,为二十一世纪英语小说开启了全新的模式与风貌。2007年,以杰出的文学成就被美国《时代》杂志评为“世界100位较具影响力的人物”之一。
发表于2024-11-02
骨钟 2024 pdf epub mobi 电子书
作者在第四个故事里有这样一段对话: “想象《索拉里斯星》透过《龙纹身女孩》遇见诺姆·乔姆斯基,再加一点《双峰》。” “赫尔希,你是想告诉我你在写奇幻小说吗?” “我吗?不可能!或者这本书只有三分之一的奇幻情节,顶多一半。” “一本书不可能是‘半奇幻’的,就像一...
评分 评分我要非正式的宣布一下,我的偶像最近从ng大叔变成David Mitchell了。虽然我还是很爱ng大叔,但是dm大哥写的实在太好了,听了一个podcast发现他的英音和温柔跟ng大叔一样好听,而且他长的还更好看很多倍有木有。鉴于ng大叔好久没有写长的了,请允许我略微的暂时的移情别恋一下!...
评分书里有一句话是对的:奇幻小说元素就像怀孕,写了就是写了,再清高的严肃文学,借用一点都算是奇幻小说,没有半怀不怀这一说。 所以david mitchell 中年危机爆发,这回一点不含蓄,索性把女主人公设定成神婆了。读第一张的时候以为自己下载错了书了,读的是ya小说吗这是。。。...
评分图书标签: 大卫·米切尔 奇幻 英国文学 小说 英国 外国文学 2017 文学
一九八四年,十五岁少女荷莉为了男友跟妈妈大吵了一架,愤而离家出走;二〇四三年,荷莉身处爱尔兰西端的羊岬半岛,此时地球气候早已变迁,原油供应断绝,人类末日即将到来…
荷莉自小时候就能听到不知来自何方的声音——她将那些声音称作“收音机人”。离家出走那晚,她在英格兰的乡间游荡,一出出巧合与异象彷如噩梦接踵而来。
原来,荷莉的特异体质吸引了对立数百年的两派人士——借由摄人魂魄维持肉身不死的隐遁士,以及肉身虽死、灵魂却能不断轮回转生的骨钟师——的注意,而她也许就是双方的制胜杀手锏。
自那晚起,荷莉再也逃不开双方的角力斗争……
从《幽灵盗笔》《云图》《九号梦》《雅各布德佐特的千秋》一路看下来,DM从来没有让人失望过!作者其实是这样描述这本书的:“赫尔希,你是想告诉我你在写奇幻小说吗?”“我吗?不可能!或者这本书只有三分之一的奇幻情节,顶多一半。” “一本书不可能是‘半奇幻’的,就像一个女人不可能‘半怀孕’一样。”唯一的缺憾在于好不改变句子结构的翻译,以及女译者把我们熟知的“发蜡、摩丝”之类的东西翻译成“慕司”,还tm以为蛋糕呢,你说糟心不糟心!
评分只能说,太能写了……
评分这本不是我的菜
评分从特意勾连前作人物的设置来看,作者想构建一个大卫·米切尔宇宙,虽然奇幻部分很俗套(正与邪的对立),但作者字里行间的机锋、隐喻与哲思依然灵气十足。
评分前2/3内容是在撒网铺陈,后1/3所有细节汇流成海,多视角切换使得时间地域和心灵跨度都很大,网撒得这么广,足见米切尔的野心有多大。但可惜的是,隐遁士和骨钟师两派积怨已久,却在荷莉一生羁绊中屡次失手,跌宕起伏的紧张时刻被稀释,俨如絮叨叨的老奶奶磨磨叽叽,节奏没处理好。
骨钟 2024 pdf epub mobi 电子书