羅曼•羅蘭,1866年生於法國剋拉姆西。思想傢,文學傢,批判現實主義作傢,音樂評論傢,社會活動傢。諾貝爾文學奬得主。1903年,羅曼•羅蘭發錶《貝多芬傳》,引起當時公眾的廣泛關注。隨後他開始撰寫古今名人傳記,宣揚為崇高理想而奮鬥的英雄主義,先後發錶《米開朗琪羅傳》《彌萊傳》《托爾斯泰傳》《甘地傳》等名人傳記。他的小說代錶作有《約翰•剋利斯朵夫》和《母與子》。1915年,為瞭錶彰“他在文學作品中的高尚理想和他在描繪不同類型人物時所具有的同情及對真理的熱愛”,羅曼•羅蘭被授予諾貝爾文學奬。
傅雷,著名翻譯傢、作傢、教育傢、學者,鋼琴傢傅聰的父親。早年留學法國巴黎大學。他翻譯瞭大量的法文作品,包括《名人傳》《約翰•剋利斯朵夫》《藝術哲學》以及巴爾紮剋係列作品,影響瞭幾代中國人的閱讀。中國法語文學翻譯最高奬“傅雷翻譯奬”即以他的名字命名。他與傅聰的通信集《傅雷傢書》已成為中國人的必讀書。
《名人傳》是法國作傢羅曼•羅蘭所著《貝多芬傳》、《米開朗琪羅傳》和《托爾斯泰傳》的閤稱。本書的三位傳主都是人類曆史上極富天纔的偉大人物,羅曼•羅蘭緊緊把握住這三位藝術傢的共通之處,著力刻畫他們在憂患睏惑的人生徵途上曆盡苦難與顛躓而不改初衷的心路曆程,凸現他們崇高的人格、博愛的情感和廣闊的胸襟,從而為我們譜寫瞭另一闋“英雄交響麯”。
發表於2025-02-10
名人傳 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
羅曼 • 羅蘭是《約翰 • 剋裏斯朵夫》的作者,在他的筆下始終貫穿一股英雄主義的激情,謳歌那些為理想而飛蛾撲火似完成自我實現的人物。《名人傳》是他為三位在不同藝術領域裏取得巨大成就的卓越的藝術傢作的簡要的傳記,有樂聖貝多芬、畫聖米開朗琪羅以及俄羅斯著名作傢...
評分羅曼 • 羅蘭是《約翰 • 剋裏斯朵夫》的作者,在他的筆下始終貫穿一股英雄主義的激情,謳歌那些為理想而飛蛾撲火似完成自我實現的人物。《名人傳》是他為三位在不同藝術領域裏取得巨大成就的卓越的藝術傢作的簡要的傳記,有樂聖貝多芬、畫聖米開朗琪羅以及俄羅斯著名作傢...
評分羅曼 • 羅蘭是《約翰 • 剋裏斯朵夫》的作者,在他的筆下始終貫穿一股英雄主義的激情,謳歌那些為理想而飛蛾撲火似完成自我實現的人物。《名人傳》是他為三位在不同藝術領域裏取得巨大成就的卓越的藝術傢作的簡要的傳記,有樂聖貝多芬、畫聖米開朗琪羅以及俄羅斯著名作傢...
評分終於將這篇傳記拿下瞭,看完付雷譯的前兩篇後貝某人和米某人就如兩幽靈般環繞在我心頭. 一生的迷茫,堅持,生活的起起伏伏,種種的磨難, 生活是苦的啊.不懈的去承受這苦難的幽靈是怎樣的人啊,他們是神還是魔鬼. 為什麼這一切會降臨在他們身上,抑或每個人都可能有這樣的"幸運",不幸...
評分本書的原著絕對算得上是一部上乘之所,但是對於陳筱卿先生的翻譯實在是不敢苟同。 譯本中的病句比比皆是,在這些病句之中,轉摺、因果和承接等詞匯隨意搭配,任意使用,隨便舉個例,托爾斯泰傳第十二章,“托爾斯泰因一種謙卑的基督教精神而非對他情感有所改變而堅持與之重歸於...
圖書標籤: 文學 世界名著 羅曼·羅蘭 傳記
看的是傅雷翻譯的版本,貝多芬、米開朗琪羅、列夫托爾斯泰,相比之下最為感動和敬佩的還是貝多芬!正像書中的一句“他的一生宛如一天雷雨的日子”,但他用他的苦難鑄成瞭歡樂!看完還有一種深深的體會:所有偉大的藝術傢都是相當的另類!
評分偉大的靈魂往往是孤獨的。他們是蒼穹中最燦爛的星,永遠閃耀在在曆史的天空中。
評分看的是傅雷翻譯的版本,貝多芬、米開朗琪羅、列夫托爾斯泰,相比之下最為感動和敬佩的還是貝多芬!正像書中的一句“他的一生宛如一天雷雨的日子”,但他用他的苦難鑄成瞭歡樂!看完還有一種深深的體會:所有偉大的藝術傢都是相當的另類!
評分看的是傅雷翻譯的版本,貝多芬、米開朗琪羅、列夫托爾斯泰,相比之下最為感動和敬佩的還是貝多芬!正像書中的一句“他的一生宛如一天雷雨的日子”,但他用他的苦難鑄成瞭歡樂!看完還有一種深深的體會:所有偉大的藝術傢都是相當的另類!
評分看的是傅雷翻譯的版本,貝多芬、米開朗琪羅、列夫托爾斯泰,相比之下最為感動和敬佩的還是貝多芬!正像書中的一句“他的一生宛如一天雷雨的日子”,但他用他的苦難鑄成瞭歡樂!看完還有一種深深的體會:所有偉大的藝術傢都是相當的另類!
名人傳 2025 pdf epub mobi 電子書 下載