翻譯的過於細碎瞭,而且個人認為建築論的十書的分類方式也不是很協調和全麵。本以為會在空間與場所精神方麵會有充分的篇幅進行討論。。。。。。 摘抄書中的一段文字吧:那個被我看做是建築師的人,他有恰當而充分的理由和方法,無論是什麼,隻要是能夠以最美的方式滿足人的最高...
評分翻譯的過於細碎瞭,而且個人認為建築論的十書的分類方式也不是很協調和全麵。本以為會在空間與場所精神方麵會有充分的篇幅進行討論。。。。。。 摘抄書中的一段文字吧:那個被我看做是建築師的人,他有恰當而充分的理由和方法,無論是什麼,隻要是能夠以最美的方式滿足人的最高...
評分翻譯的過於細碎瞭,而且個人認為建築論的十書的分類方式也不是很協調和全麵。本以為會在空間與場所精神方麵會有充分的篇幅進行討論。。。。。。 摘抄書中的一段文字吧:那個被我看做是建築師的人,他有恰當而充分的理由和方法,無論是什麼,隻要是能夠以最美的方式滿足人的最高...
評分翻譯的過於細碎瞭,而且個人認為建築論的十書的分類方式也不是很協調和全麵。本以為會在空間與場所精神方麵會有充分的篇幅進行討論。。。。。。 摘抄書中的一段文字吧:那個被我看做是建築師的人,他有恰當而充分的理由和方法,無論是什麼,隻要是能夠以最美的方式滿足人的最高...
評分翻譯的過於細碎瞭,而且個人認為建築論的十書的分類方式也不是很協調和全麵。本以為會在空間與場所精神方麵會有充分的篇幅進行討論。。。。。。 摘抄書中的一段文字吧:那個被我看做是建築師的人,他有恰當而充分的理由和方法,無論是什麼,隻要是能夠以最美的方式滿足人的最高...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有