薑漢忠,新世界齣版社退休譯審,中國翻譯協會專傢會員,河北大學、北京印刷學院兼職教授。從事圖書編輯、翻譯與版權買賣22年。1996年參與策劃、引進《大趨勢--未來500年》,銷量達9萬冊。2004年銷售《百年小平》韓文版,協議版稅超過10萬元人民幣;2012年銷售《泡沫之夏》日文版,協議版稅將近15萬元人民幣。2012年,銷售《青銅葵花》英國英文版,協議印數6000冊。多次獲全國與北京有關機構錶彰,發錶各類文章百餘篇。自2004年以來在34個機構舉辦51場講座,內容涉及版權貿易、市場調查、齣版國際化、無形資産管理、人際溝通、人脈建設。曾在北京大學新聞傳播學院講授《齣版經營管理》部分課程。齣版過專著《版權貿易十一講》、《版權洽談完全手冊》和譯著《北京360°》
本書是作者多年來所寫文章的閤集。本書收入的文章大緻分為三類。一類講的是具體問題,比如版權貿易中要采取的策略與方法、閤同的草擬與訂立;另一類切入角度就比較大,比如齣版走嚮國際、齣版管理、編輯自我訓練等戰略性、前瞻性的問題;還有一類就是人生發展的眼界與思路問題。本書從生活角度看待齣版問題,一些觀點令人深思,對業內外讀者均有幫助。
作者薑漢忠從事圖書編輯、翻譯與版權買賣22年。他將這二十多年的工作經驗、感悟寫成文章,整理成章節,呈現在讀者麵前。版權貿易中的各種棘手問題、編輯齣版中的方方麵麵、為人處世的智慧、人生發展的眼界,作者站在生活的角度做齣自己的分析與思考,相信讀者能夠從中得到啓發。
發表於2024-11-15
從生活看齣版智慧 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 齣版 新聞傳媒
從生活看齣版智慧 2024 pdf epub mobi 電子書 下載