旅行者的早餐

旅行者的早餐 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

米原万里(1950-2006),日本作家,文化学者,俄语翻译。早年就读于布拉格的学校,返回日本后长年从事驻外俄语翻译工作,并发表多部文学作品。作品多与日俄文化交流相关,著有《旅行者的早餐》《奥尔加·莫里索普娜的反话》《米原万里的口译现场》等。

出版者:南海出版公司
作者:[日] 米原万里
出品人:新经典文化
页数:224
译者:王遵艳
出版时间:2017-5-1
价格:39.5元
装帧:精装
isbn号码:9787544286091
丛书系列:
图书标签:
  • 美食 
  • 日本 
  • 很有味道的美食文化图书,穿插着一些令人捧腹的幽默故事。 
  • 旅行者 
  • 随笔 
  • 米原万里 
  • 日本文学 
  • 我想读这本书 
  •  
承接 住宅 自建房 室内改造 装修设计 免费咨询 QQ:624617358 一级注册建筑师 亲自为您回答、经验丰富,价格亲民。无论项目大小,都全力服务。期待合作,欢迎咨询!QQ:624617358
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

《旅行者的早餐》是作家米原万里的美食美文随笔集。

人类舌尖上永远住着一对好邻居,深厚的文化和有趣的笑话。米原万里身为知名俄语翻译家,也是赫赫有名的“毒舌美人”,自如地游走在欧亚大陆,记录下爆笑吐槽的舌尖之旅。

兴高采烈地在俄罗斯吃鱼子酱,愁眉苦脸地在捷克吃炸鲤鱼,去欧洲寻找童年的美味土耳其蜜糖,又在派驻西伯利亚时吃新鲜的冰鱼刨屑……米原万里追随着难以满足的味蕾,游走在饮食文化的广阔地图上。食物满足了饥肠辘辘的肠胃,也抚慰了漂泊不定的心灵。不论美食还是烦恼,通通一扫而空!

吃好吃的东西要死,不吃也要死,无论如何都要死的话,不吃就太浪费了!

很多人喜欢按血型将人进行分类,而我会先把人分成“为活着而吃饭”和“为吃饭而活着”。前者多为喜欢空想的悲观主义哲学家,后者多为乐天讴歌人生型的现实主义者。——米原万里

具体描述

读后感

评分

评分

刚拿到书,以为是《小森林》的绿色清新,或是《深夜食堂》般治愈温暖,但都不是,书中没有侧重描写食物的精美和味蕾的感受,而是穿插引用典故回溯了自己的饮食地图。 作者米原万里让我想起了日剧《多谢款待》中的女主人公芽子,剧中有句经典台词:“早上想中午吃什么,中午想晚...  

评分

文 | 戴文子 【注:本书评系属原创,转载刊发等事宜请先豆邮获得授权。】 — 1 — 最近在读什么书? 《旅行者的早餐》。 民以食为天,这是在中国长久以来的一句谚语,其实也是昭示着国人对于饮食方面的重视,食物在中国人生活中所拥有的地位和魅力由此也可见一斑。在这个以美食...  

评分

文人们都喜欢写吃,比如袁枚写过《随园食单》,梁实秋写过《雅舍谈吃》,张佳玮也写过《孤独的人都要吃饱》。 同类的书不胜枚举,但是这种题材的书都有一个通病——读一两篇觉得食欲盎然,读十篇左右开始感觉趣味略减,读二三十篇就像吃了十斤肥猪肉一样,会很腻,后面的内容就...  

评分

《旅行者的早餐》这本书,是窝在沙发上的两三个工作日的间隙里看完的。 米原万里是一位日本作家,兼任俄语翻译,少时在布拉格的学校读书,而这本厚度适中的“食记”,基本是围绕这三地让作者印象深刻的食物,及关于“吃”的故事展开。 以“毒舌”著称的万里,虽在译文中并没有...  

用户评价

评分

作者本人俄语同传的身份和在布拉格长大的经历,带来了非常特别的视角,有趣~~~本来嘛,人就可以按照“为了吃而活着”和“为了活着而吃”这两派

评分

作者本人俄语同传的身份和在布拉格长大的经历,带来了非常特别的视角,有趣~~~本来嘛,人就可以按照“为了吃而活着”和“为了活着而吃”这两派

评分

作者是长年驻外的俄语翻译,热爱美食,颇有生活情趣,她以日式的轻松和萌感的语言,分享俄国以及日本的美食体验,再将有关食物的历史和典故作为佐料,烹制出风味混搭小巧可口的点心一般的散文。

评分

吃货的世界我们都懂,好看的是其中穿插历史、文化、风土、冷笑话,真的太有意思了。

评分

一位从小生活在布拉格的日本人,后来成了俄语翻译,没想到这么早就去世了。每篇文章都很短,多记叙在世界各地游走和工作时的吃食以及与之相关的琐事。印象最深的是写早年在布拉格,窗台两层玻璃之间很宽,可当冷藏室用,饺子挂在里面冻硬,风吹来当当响。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有