吉本芭娜娜(よしもとばなな)
1964年在日本東京齣生,畢業於日本大學藝術學部文藝學科。
1987年憑藉《廚房》獲得海燕新人文學奬。
主要作品還有《哀愁的預感》、《甘露》、《N•P》、《彩虹》等。
2000年憑藉《不倫與南美》榮獲意大利多瑪格文學奬。
與日本著名藝術傢奈良美智閤作推齣《無情•厄運》、《阿根廷婆婆》、《雛菊人生》三部作品。
在歐美和亞洲各國享有盛譽。
《初戀》是個魔法般的物語。
十四歲的夕子有生以來第一次戀上一個人,他是位二十六七歲的繪畫老師。年齡差距並未成為阻礙他們交往的問題。小小的奇跡發生瞭,兩個人不知不覺中一步步走近,越來越談得來,還不約而同看到瞭奇幻的景象。
故事平實又沁人心扉,對心理描寫細緻入微,溫暖得讓人心靈都為之融化。
發表於2025-02-02
初戀 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
這個【初戀high and dry 】是大學裏香蕉作品中除瞭【甘露】以外最珍貴最喜愛的東西。懷著超級憧憬在亞馬遜上找瞭本書。然後。。。。有點暈(我不是黑譯者,估計他喜歡直譯吧。)還有很多錯翻。。。。 1 所以,媽媽工作結束的時候。去書店接媽媽,並在迴傢的路上一起去吃冰淇淋...
評分這個【初戀high and dry 】是大學裏香蕉作品中除瞭【甘露】以外最珍貴最喜愛的東西。懷著超級憧憬在亞馬遜上找瞭本書。然後。。。。有點暈(我不是黑譯者,估計他喜歡直譯吧。)還有很多錯翻。。。。 1 所以,媽媽工作結束的時候。去書店接媽媽,並在迴傢的路上一起去吃冰淇淋...
評分 評分在《初戀》(吉本芭娜娜著)的後記中,吉本芭娜娜女士提到瞭山西源一先生(日本繪本作傢、插畫傢)為本書繪製瞭精美可愛的插畫。但是,上海譯文齣版社發行的簡體中文版並沒有引進這些插圖。不能領略日文原版中插圖的明媚可愛,對於中國讀者而言確實是一種遺憾,所以我將日文原...
評分這個【初戀high and dry 】是大學裏香蕉作品中除瞭【甘露】以外最珍貴最喜愛的東西。懷著超級憧憬在亞馬遜上找瞭本書。然後。。。。有點暈(我不是黑譯者,估計他喜歡直譯吧。)還有很多錯翻。。。。 1 所以,媽媽工作結束的時候。去書店接媽媽,並在迴傢的路上一起去吃冰淇淋...
圖書標籤: 吉本芭娜娜 日本 日本文學 小說 愛情 溫暖 日本小說 上海譯文齣版社
【2020/03/26】 #做手不離捲的閱讀者# [日]吉本芭娜娜 初戀 『十四歲的少女心情是果然很難懂』 書不厚。 正文部分是158頁,字數是58,000字。按照我一小時可以十萬字的閱讀速度,讀這樣一本書本好是綽綽有餘的,可偏偏是用瞭三四個小時。不是因為太好看瞭,而是因為吸引不瞭我,看不進去。 這段時間主攻banana小姐的作品,雖然有的時候她的作品中也會有比較空或者遠離我生活的故事內容,可還是會抱著瞭解一下的心情很容易看下去,這樣的情況,是第一次碰到。 果然我就是很直男的性格,不太能體會十四歲的少女心。
評分少不瞭的傢庭離婚 齣軌 單親, 初戀是一種儀式,不關於其他所有。
評分知道瞭來源,亡靈自會消失
評分emmmm沒有什麼深刻的印象呢。但是這一本確定瞭一件事,芭娜娜本人一定有父愛缺失的迴憶。燈泡壞掉母女躊躇不前的瞬間,我也感到同等的悲傷,不想失去爸爸,不想失去對爸爸的一份依賴。傢庭氛圍,可能阻礙自己與新鮮的外界接觸,也可能推進自己的進一步融入。【我想正因為我們愈發喜歡我們身邊的事物,纔會愈發努力地思考遠方的東西吧】我們正是吸收瞭彆人的成分,纔成為瞭我們自己。
評分吃完留不下任何印象,白白浪費瞭飯塚這個姓氏和夕子這個名字。而且在譯文中使用“醬”“教室”這樣的詞匯,可見譯者中文不佳。
初戀 2025 pdf epub mobi 電子書 下載