在这本混合了历史、旅行和冒险的作品中,金·麦夸里带领读者踏上了一段激动人心的旅程,让我们能够和他一起探索那些最引人关注又一直难以解释的故事:从大毒枭巴勃罗·埃斯科瓦尔到光辉道路的领导人阿维马埃尔·古斯曼,从声名狼藉的探险者和考古学家海勒姆·宾厄姆到传奇大盗布奇·卡西迪和圣丹斯小子,从古老神话中的埃尔多拉多国王到居住在天涯海角的雅马纳人……所有这些故事恰恰都发生在这条山脉沿线,生与死的大戏在此不断上演。
金·麦夸里 Kim MacQuarrie,作家、人类学家,还是四次获得艾美奖的纪录片制作人。他先后在法国、美国和秘鲁求学,并在秘鲁生活过五年,已经创作了四本关于秘鲁的书籍:《印加帝国的末日》《当安第斯遇到亚马孙》《秘鲁的亚马孙伊甸园:玛努国家公园及生物圈保护区》《安第斯的黄金:南美洲的美洲驼、羊 驼、小羊驼和骆马》。
欢迎访问作者个人网站:KimMacQuarrie.com。
译者 冯璇,北京外国语大学英语学院毕业,曾在出版社从事版权工作,现在专门从事翻译工作,已经翻译出版了《郁金香热》《美第奇家族的兴衰》《印加帝国的末日》等作品
美国作者金.麦夸里的又一部宏著。刚看完《印加帝国的末日》一书,紧接着又翻开了这一同一作者的著作,喜欢金.麦夸里的写作手法和叙事风格,这本书主要以南美洲国家哥伦比亚,智利,阿根廷,秘鲁,厄瓜多尔,玻利维亚里的几个载入史册的重要事件和重要人物的追踪报道(有重走长...
评分 评分这本书属于小众,对那些在南美西岸生活过的人读起来相当有感触。作者的写作方式也很特别,有点此起彼伏的意思,每一个故事还没讲完就又接到上一个故事继续发展,最后两个故事汇聚到一起。另外翻译相当不错语言流畅,翻译的时候还附有西班牙语地名和人名可供读者考证 ,我是用Go...
评分很好读的一本书,每个章节都是以不同人物和故事为主线,很适合零散阅读。 历史轨迹与作者寻访的足迹重叠,亦古亦今,或虚或实。 南美是个很神秘很多彩的地方,这本书不仅让我看到了以前在电影里出现的大毒枭、卡西迪和圣丹斯小子,也让我了解了仿佛神话传说一般的马丘比丘和印...
评分这是一篇难得的游记,顺着安第斯山脉游览之后,作者在地理与人类学和社会学意义上为我们揭开了南美大陆最大的神灵和他背后的子民的故事—印加人、蒂亚瓦纳科人、玛纳斯人、印第安人。这本是属于他们的土地,现在也有了在西方人基础上建立的国家。从哥伦比亚到玻利维亚再到秘鲁...
坦白说,这本书的结构非常大胆,充满了非线性的跳跃,初读时可能会让人有些迷失方向,但这恰恰是其魅力所在。作者似乎故意打乱了时间线,将过去、现在以及传说中的片段交织在一起,就像在解读一幅古老的印加壁画,你必须自己去拼凑那些破碎的符号才能理解全貌。这种阅读体验需要读者投入大量的耐心和专注力,但一旦你找到了那个内在的逻辑骨架,你会发现这种“破碎感”正是对那种极端环境下生活状态的完美隐喻——一切都是脆弱的,一切都可能随时崩塌。对于那些偏爱传统线性叙事的朋友,或许需要适应一下,但对于寻求挑战和深度解读的读者来说,这绝对是一场智力上的盛宴。
评分这本书的叙事节奏简直像在爬一座难以逾越的高峰,每翻一页,都能感受到那种沉甸甸的、与大地相连的生命力。作者对环境的描绘细腻得让人窒息,那些冰川的退缩、高原上稀疏植被的顽强,不仅仅是背景,它们本身就是角色,在无声地诉说着时间的重量和自然的残酷。我尤其喜欢那些关于古老信仰和现代冲击交织的段落,那种文化上的拉扯感,如同安第斯山脉错综复杂的山脉走向,复杂而引人入胜。它不是一本轻松愉快的读物,更像是一次深刻的朝圣,逼迫你去思考,在那样极端又壮丽的环境中,人类是如何定义“生存”与“消亡”的边界。那种宏大的历史感和个体命运的渺小感并存的张力,让人在合上书本后,久久无法从那种高海拔的空气中回过神来。
评分我很少读到一部作品能将如此宏大的地理景观与如此精微的个人情感描摹融合得如此天衣无缝。它不像是一部传统的小说,更像是一部用文学语言写成的史诗,跨越了几个世纪的沧桑。书中的语言风格变化多端,时而如同古老的民间歌谣般质朴有力,时而又展现出令人惊叹的诗意和哲思。它迫使读者去思考,在远离现代文明喧嚣的角落,生命的意义究竟如何重塑?那些关于坚持、关于遗忘、关于血脉传承的思考,被安置在那些看似永恒不变的山脉背景下,却又显得如此瞬息万变。读完后,我感觉自己对“根源”和“归属”有了全新的、更为沉重的理解。
评分读完后,我感觉自己的感官被重新校准了。作者的笔触极其精准,尤其是在处理人物关系和内心挣扎时,那种克制却又爆发力十足的情感张力,让人拍案叫绝。比如,书中对某个家庭几代人围绕着一块土地的执着描绘,简直是教科书级别的群像塑造。它没有用华丽的辞藻去堆砌,而是通过日常的劳作、沉默的对视和那些不经意的细节,将人物的命运深深嵌入到他们所处的地理环境中。你会看到,土地不仅仅是资源,它是一种身份,一种诅咒,也是唯一的慰藉。这种对“地方性”的深度挖掘,使得这本书超越了单纯的文学范畴,带有一种近乎人类学研究的严谨性,但叙事又不失激情,完全不会让人感到枯燥。
评分这本书最令人难忘的是它对“寂静”的描绘。安第斯山脉的寂静,不同于都市里的宁静,那是一种充满了回音和压迫感的巨大真空。作者巧妙地运用了大量的感官描写,让我们不仅“看”到了那些山峰和风暴,更能“听”到空气的稀薄,感受到阳光炙烤下的干燥。在那些关于孤独和等待的章节里,文字变得稀疏而有力,仿佛每一个词语都经过了极端的提纯。它探讨了人与自然之间那种无法跨越的鸿沟,以及在面对永恒的自然力量时,人类个体所能发出的微弱却又坚韧的呼喊。这本书像一首漫长的挽歌,既哀悼逝去的美好,又赞美那些不屈服于命运的灵魂。
评分并不是一个连贯的作品,只是一个拼盘!不过读起来还是通俗易懂,但是把拉美标签化一下,但我想拉美不光是有古柯、毒枭、切格瓦拉... 同时给自己的人生目标有加了一个选项,安第斯山脉
评分当游记来读还阔以~
评分每段历史都有作者与现今事件有关人物的交流为剖面 展示解读历史的遗存 读完印象最深的两个人物 在冰峰埋葬了几百年又重见天日的冰冻少女 和一代毒枭活着的哥哥 已是个白发苍苍的老人 靠着游客的会面和卖相关纪念品度日 某种意义的亲历者与再现者 把历史的边缘拉扯到现在
评分每段历史都有作者与现今事件有关人物的交流为剖面 展示解读历史的遗存 读完印象最深的两个人物 在冰峰埋葬了几百年又重见天日的冰冻少女 和一代毒枭活着的哥哥 已是个白发苍苍的老人 靠着游客的会面和卖相关纪念品度日 某种意义的亲历者与再现者 把历史的边缘拉扯到现在
评分这本书属于小众,对那些在南美西岸生活过的人读起来相当有感触。作者的写作方式也很特别,有点此起彼伏的意思,每一个故事还没讲完就又接到上一个故事继续发展,最后两个故事汇聚到一起。另外翻译相当不错语言流畅,翻译的时候还附有西班牙语地名和人名可供读者考证 ,我是用Google map 和youtube边读边查资料的,感觉跟去深度旅游了一趟没什么两样。最后对于想了解南美文化或者有过南美生活经历的人绝对推荐!非常棒非常棒的一本书!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有