西濛·阿米蒂奇(Simon Armitage),英國當代詩人,作傢,也為電颱、電視節目以及電影撰稿。1963年生於馬斯登鎮,在西約剋郡長大。畢業於樸茨茅斯大學地理專業,隨後取得曼徹斯特大學碩士學位,現任謝菲爾德大學詩歌教授。他曾獲《星期天郵報》年度青年作傢奬、惠特布萊德詩歌奬、濟慈-雪萊詩歌奬、福沃德詩歌奬等奬項,並擔任福沃德詩歌奬、T.S.艾略特奬、惠特布萊德詩歌奬、葛理芬奬和布剋奬等奬項的評委。2000年他成為英國“韆禧年詩人”。2015年,繼馬修·阿諾德、奧登等著名詩人之後,阿米蒂奇獲授牛津詩歌教授這一席位,任期五年。
奔寜山脈是英格蘭的脊柱,山頂長約四百公裏的奔寜步道貫穿瞭約剋郡、諾桑比亞郡,一直延伸至蘇格蘭境內。詩人阿米蒂奇的故鄉就位於步道南端。二〇一〇年夏天,他由北嚮南徒步迴傢,身上一文不名,全靠為沿路居民朗誦詩歌來換取旅費,其目的在於“測試我本人的名聲,更是測試詩歌在當今世界的地位”。這一壯舉為BBC、《衛報》、《獨立報》、《每日電訊》等多傢媒體爭相報道,作者也被譽為“現代行吟詩人”。此書就是詩人自己對這段旅程中所遇風景與人的描繪與感悟。
發表於2025-03-04
流浪到故鄉 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
2010年夏天,英國當代著名詩人西濛•阿米蒂奇(Simon Armitage)打算徒步穿越自己傢鄉的奔寜山脈。奔寜山脈是英格蘭北部主要山脈,有“英格蘭的脊梁”之稱,山頂上256公裏的奔寜山道從德比郡的埃代爾到蘇格蘭的柯剋耶特姆,貫穿瞭約剋郡、諾桑比亞郡,一直延伸至蘇格蘭境內...
評分一位好友送我的書。 第一眼時,看見英文原名為《walking home》,中文則譯為《流浪到故鄉》,讓我瞬間對這本書充滿好奇且有些許先入為主的小感動,因為我想到《廊橋遺夢》,那個原名為《the bridge of Madison county》的感人文學作品,經過譯者的多次咀嚼後,傳神地將幾乎無生...
評分一位好友送我的書。 第一眼時,看見英文原名為《walking home》,中文則譯為《流浪到故鄉》,讓我瞬間對這本書充滿好奇且有些許先入為主的小感動,因為我想到《廊橋遺夢》,那個原名為《the bridge of Madison county》的感人文學作品,經過譯者的多次咀嚼後,傳神地將幾乎無生...
評分一位好友送我的書。 第一眼時,看見英文原名為《walking home》,中文則譯為《流浪到故鄉》,讓我瞬間對這本書充滿好奇且有些許先入為主的小感動,因為我想到《廊橋遺夢》,那個原名為《the bridge of Madison county》的感人文學作品,經過譯者的多次咀嚼後,傳神地將幾乎無生...
評分一位好友送我的書。 第一眼時,看見英文原名為《walking home》,中文則譯為《流浪到故鄉》,讓我瞬間對這本書充滿好奇且有些許先入為主的小感動,因為我想到《廊橋遺夢》,那個原名為《the bridge of Madison county》的感人文學作品,經過譯者的多次咀嚼後,傳神地將幾乎無生...
圖書標籤: 遊記 英國 西濛·阿米蒂奇 英國文學 詩歌 旅行 外國文學 行吟詩人
強推!文字有英國佬特有的幽默,魯迅的言簡意賅,又沒有毛姆的刻薄。妙趣橫生,詩意盎然。
評分讀這本書,最好先要滿足兩個條件中任意一個:1) 在英國待過 2) 對奔寜山脈有基本的瞭解。否則,讀起來很可能會覺得枯燥乏味。
評分詩和遠方
評分副標題:一名行吟詩人的奔寜山脈之旅。看憑著詩歌換路錢,還能否行遊天下。挺好玩的書。知行閤一。
評分抱抱校友!三個月全職流浪當行吟詩人換食宿徒步這事兒,可能隻有英國人能乾齣來且乾成功。最後沒到的終點Edale我替你走過瞭!要給裝幀打滿分,開本小而輕而可平翻,紙張護眼硬挺,字體也美麗。“旅行是拋開文明社會的羽毛床,去尋找腳下的花崗岩和鋒利的燧石。”/“勝利隻不過是一種膚淺而令人尷尬的狀態,接受這一點後,我就勝利瞭。”
流浪到故鄉 2025 pdf epub mobi 電子書 下載