粵語是極具寫作潛力的方言,粵語書寫在今天的香港仍然非活躍。本書以五個生動別致的個案為線索,包括畫報、粵謳、粵劇、粵語小說和粵語教科書,輔以大量罕見的報刊資料和歷史文獻,立體地呈現當時粵語寫作的面貌。
本書以廣闊的視野和客觀的態度,給予這些作品深入細緻的分析和評價。其中的作者如梁啓超、黃世仲,雖為人熟悉,但他們對粵語寫作的貢獻卻鮮為人知;而鄭貫公、廖恩燾、陳榮袞等,雖然在粵語寫作或母語教育方面有重要地位,卻很少引起研究者的注意,本書正好填補了這個學術空白。
重頭細認清末民初的粵語寫作,不但能在宏大的歷史圖景中發現香港的身影和粵語的生機,更能發現方言的活力是本土和國族的思想文化得以持續發展的創造力。
李婉薇,香港出生及成長。香港教育大學文學及文化學系助理教授。香港中文大學中文系哲學碩士,北京大學中文系現代文學博士。學術興趣包括方言寫作與現代中國、當代作家與傳統文學、二十世紀中國文學等;主要研究範圍為清末以來粵語寫作中的文學及文化問題。
該書評發在《上海書評》,這裏發的是原稿。隨意看看。 --------------------------分割綫---------------------------------------------- 最近读罢《清末民初的粤语书写》一书,身为广东人,实在是既心潮滂湃,犹如南海的潮水,又心添愁思,好像五岭高山深处的云雾。我们广东...
评分粵語是極具寫作潛力的方言,今天在香港仍然非常活躍的粵語寫作,在晚清時已經有值得注意的成就。 语音字典(VoiceDic)是一个用于查询汉字在各种方言中发音的工具,目前已支持汉语方言(普通话、广州话、闽南话、潮州话、苏州话、上海话、客家话、围头话等)、日语汉字等几个语...
评分﹣這本書的原版,它一出版時已有注意到,當時卻一直沒有買下來。一則是擔心文學嘢自己看不懂,二來也覺得其設計有點沉悶。最近竟然見到這書出第二版本,剛好最近睇蕭鳳霞、程美寶老師等作品,本來已打算去找回舊版來讀,加上新版的封面設計比舊版型格很多,一於買入過吓鋪癮。 ...
评分該書評發在《上海書評》,這裏發的是原稿。隨意看看。 --------------------------分割綫---------------------------------------------- 最近读罢《清末民初的粤语书写》一书,身为广东人,实在是既心潮滂湃,犹如南海的潮水,又心添愁思,好像五岭高山深处的云雾。我们广东...
评分粵語是極具寫作潛力的方言,今天在香港仍然非常活躍的粵語寫作,在晚清時已經有值得注意的成就。 语音字典(VoiceDic)是一个用于查询汉字在各种方言中发音的工具,目前已支持汉语方言(普通话、广州话、闽南话、潮州话、苏州话、上海话、客家话、围头话等)、日语汉字等几个语...
我一直认为,语言是文化最直接的载体,而方言的书面化更是承载了地方特色的重要方式。这本书《清末民初的粤语书写(修订版)》,以一种近乎考古挖掘的严谨态度,带领我走进了一个我原本知之甚少的领域。作者并非仅仅罗列现象,而是深刻地揭示了在清末民初那个特殊的历史时期,粤语书写是如何在各种社会思潮、政治变革以及教育改革的裹挟下,艰难地寻求自身定位的。我被书中对不同时期、不同领域粤语书写样式的对比分析所吸引,例如,早期戏曲中的口语化表达与后来的白话文运动的萌芽,在作者的笔下清晰可见。这种演变过程不仅是语言本身的变化,更是社会观念、教育普及程度以及文人群体思想观念的折射。书中引用了大量珍贵的史料和文献,使得论证掷地有声,让我信服地看到了粤语书写从被边缘化到逐渐走向成熟的轨迹。这本书的修订版,更是通过对现有研究成果的整合与深化,为我们呈现了一个更为全面和深入的图景,它让我对粤语的生命力有了更深的理解和敬意。
评分这部著作的出现,仿佛为我打开了一扇尘封已久的窗户,让我得以窥见那个粤语书写仍在挣扎中摸索、却又孕育着无限可能的光辉年代。我一直对语言的演变、尤其是地域方言的书面化过程充满好奇,而《清末民初的粤语书写(修订版)》恰好填补了我在这方面的知识空白。书中对于当时粤语书写面临的种种挑战,如缺乏统一标准、与书面语的界限模糊、以及不同地区和阶层书写习惯的差异等,都进行了细致入微的梳理。尤其是作者对早期粤语小说、戏剧、报刊等文献的深入剖析,让我得以“亲身”感受那些充满地方色彩和生活气息的文字。那些看似朴拙却生动无比的表达,无不勾勒出那个时代人们的思想情感和社会风貌。我尤其欣赏书中对粤语书写背后所蕴含的文化和历史语境的探讨,它不仅仅是文字形态的研究,更是对一个民族在时代变迁中如何用自己的语言表达自我、凝聚认同的生动写照。读完这本书,我仿佛置身于那个动荡却又充满活力的年代,聆听着粤语的低语,感受着文字的脉搏。
评分作为一名对语言学有浓厚兴趣的读者,我一直对书面语和口语之间的关系,以及方言的书面化进程感到着迷。这本书《清末民初的粤语书写(修订版)》,无疑满足了我对这个主题的深度探索。作者的论述思路清晰,逻辑严谨,将清末民初这一特定历史时期的粤语书写,置于更广阔的社会文化背景下进行考察。我印象深刻的是,书中不仅关注了粤语书写在文学领域的应用,还拓展到了报刊、商业广告、甚至民间契约等多个层面,这极大地丰富了我对当时粤语书写实际应用场景的认知。作者对于当时不同群体,如知识分子、商人、普通市民等,在粤语书写中所扮演的角色和产生的不同影响,都进行了细致的描绘,让我看到了语言发展中人性的多样性和历史的复杂性。尤其是在修订版中,作者可能对某些论点进行了修正或补充,使得整部作品的学术价值更上一层楼。这本书的阅读体验,与其说是在读书,不如说是在与历史对话,与那些用粤语书写的人们进行一场跨越时空的交流。
评分长期以来,我对语言的演变和书面语的形成过程有着浓厚的兴趣,而《清末民初的粤语书写(修订版)》则为我提供了一个绝佳的视角来审视粤语的书写历史。作者的笔触细腻而富有洞察力,将清末民初这个风云变幻的时代,通过粤语书写的演变展现得淋漓尽致。我尤其欣赏书中对当时社会思潮、教育改革与粤语书写之间相互作用的深入探讨。书中对早期粤语报刊、小说、以及民间文献的细致考证,让我仿佛穿越回那个时代,亲身感受了粤语书写在传播知识、表达情感、塑造身份认同等方面所发挥的重要作用。作者对不同时期、不同地域、不同社会阶层粤语书写特点的辨析,也让我看到了语言的丰富性和复杂性。修订版的价值在于,它在原有扎实研究的基础上,可能进行了更为深入的拓展和梳理,为读者呈现了一个更趋完善的研究成果。这本书的阅读过程,不仅仅是对历史文献的梳理,更是一次对语言生命力的深刻体验。
评分这部著作的出现,对于我这样长期关注岭南文化但又缺乏专业研究背景的读者来说,无疑是一份宝贵的馈赠。我一直觉得,粤语不仅仅是一种语言,它更是一种文化符号,承载着深厚的历史积淀和鲜活的地域特色。《清末民初的粤语书写(修订版)》正是这样一部深入挖掘粤语书写源流的作品。书中对当时各种书写形式的考证,从文言夹杂的过渡性文本,到逐渐清晰的白话书写,都充满了引人入胜的细节。我特别喜欢书中对一些具有代表性文献的解读,它们就像一扇扇窗户,让我窥见了那个时代人们的喜怒哀乐、生活百态以及思想的碰撞。作者以扎实的史料和严谨的分析,勾勒出了粤语书写在那个转型时期所经历的阵痛与探索,以及最终走向成熟的过程。读罢此书,我不仅对粤语书写有了更深的理解,也对岭南地区的历史文化有了更为立体和鲜活的认识,仿佛亲眼见证了那段文字的生命旅程。
评分《南越报》大赏。“革命报人把粤语定调为一种诙谐、低俗、生活化的语言,或者在一定程度上限制了粤语写作的可能性,但值得注意的是,这种诙谐、低俗、生活化的风格,却含有饱满的反抗和批判精神。”作者大体上的叙述顺序为,自粤语作为下层人民之诙谐语言为始,至粤语渐露标准化趋势而终。全书逻辑不甚明显,但递进略显得当。
评分《南越报》大赏。“革命报人把粤语定调为一种诙谐、低俗、生活化的语言,或者在一定程度上限制了粤语写作的可能性,但值得注意的是,这种诙谐、低俗、生活化的风格,却含有饱满的反抗和批判精神。”作者大体上的叙述顺序为,自粤语作为下层人民之诙谐语言为始,至粤语渐露标准化趋势而终。全书逻辑不甚明显,但递进略显得当。
评分《南越报》大赏。“革命报人把粤语定调为一种诙谐、低俗、生活化的语言,或者在一定程度上限制了粤语写作的可能性,但值得注意的是,这种诙谐、低俗、生活化的风格,却含有饱满的反抗和批判精神。”作者大体上的叙述顺序为,自粤语作为下层人民之诙谐语言为始,至粤语渐露标准化趋势而终。全书逻辑不甚明显,但递进略显得当。
评分《南越报》大赏。“革命报人把粤语定调为一种诙谐、低俗、生活化的语言,或者在一定程度上限制了粤语写作的可能性,但值得注意的是,这种诙谐、低俗、生活化的风格,却含有饱满的反抗和批判精神。”作者大体上的叙述顺序为,自粤语作为下层人民之诙谐语言为始,至粤语渐露标准化趋势而终。全书逻辑不甚明显,但递进略显得当。
评分看呀:粵語白話文的前世今生。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有